grec
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le
dictionnaire libre Wiktionnaire.
[Voir aussi] : Grec,
Grèc,
grèc
[]
[Étymologie
(Nom commun 1 et adjectif) Du latin
Graecus, issu
du grec ancien
Γραικός,
Graikós.
(Nom commun 3](#fr-nom-3)) : [([XX
Ellipse de *sandwich grec.
[Adjectif
Singulier Pluriel
Masculin [grec]\ grecs\
\ɡʁɛk\ title="Prononciation API"}](Annexe%EF%B9%95Prononciation/fran%C3%A7ais.html "Annexe:Prononciation/français")
Féminin grecque\ grecques\
\ɡʁɛk\ title="Prononciation API"}](Annexe%EF%B9%95Prononciation/fran%C3%A7ais.html "Annexe:Prononciation/français")
grec \ɡʁɛk\
masculin
- Relatif à la
Grèce, aux
Grecs, ou à leur langue.
- Ils ne sont toujours pas habitués à la coutume grecque qui
consiste à se mettre à table à point d'heure.
[[ ](Robert Baer et Dayna Baer, Mémoires d'un couple
d'agents de la CIA, traduit de l'anglais par Sabine Boulongne,
Éditions Jean-Claude Lattès, 2011, chapitre 8)]
- [*([En
particulier]
Relatif à la Grèce antique.
- Le Moyen Âge, en donnant le costume et les habitudes
chevaleresques à des guerriers grecs ou troyens, les
enlevait, en quelque sorte, à l'antiquité, et se les appropriait
par son ignorance. [[ ](Jean-Jacques
Ampère,
La Littérature française au Moyen
Âge,
Revue des Deux Mondes, 1839, tome 19)]
- Toute l'histoire classique est dominée par la guerre conçue
héroïquement ; les institutions des républiques grecques
eurent, à l'origine, pour base l'organisation d'armées de
citoyens [...]. [[ ](Georges
Sorel,
Réflexions sur la violence, chapitre V, La grève générale
politique, 1908, page 231)]
- Il offre des sacrifices, aux autres dieux selon le rite albain,
à Hercule selon le rite grec, suivant en cela la règle
établie par Évandre.
[[ ],
Histoire romaine, éditions \'Les belles Lettres*, 1940, texte
établi par J. Bayet et traduit par G. Baillet, tome 1, livre 1,
§ VII, page 13)*]
- L'esprit de l'islam n'est pas rationnel, au sens grec du
terme, puisque Dieu était au-delà de la raison et que « Son
ordonnance de l'univers » devait être acceptée et non
expliquée. [[ ](Panayiotis Jerasimof
[Vatikiotis], L'Islam et l'État, 1987, traduction
d'Odette Guitard, 1992)]
[Synonymes
[Dérivés
- [à la
grecque](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_la_grecque "à la grecque")
- [alphabet
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/alphabet_grec "alphabet grec")
- [aux calendes
grecques](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=aux_calendes_grecques&action=edit&redlink=1 "aux calendes grecques (page inexistante)")
- [bonnet
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/bonnet_grec "bonnet grec")
- [calendrier
grec](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=calendrier_grec&action=edit&redlink=1 "calendrier grec (page inexistante)")
- [chien courant
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/chien_courant_grec "chien courant grec")
- [chiffre
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/chiffre_grec "chiffre grec")
- [croix
grecque](https://fr.wiktionary.org/wiki/croix_grecque "croix grecque")
- [Église
grecque](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%C3%89glise_grecque&action=edit&redlink=1 "Église grecque (page inexistante)")
*(Église d'Orient, par opposition à l'Église romaine, ou
d'Occident)*
- [escargot
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/escargot_grec "escargot grec")
- [être grec en quelque
chose](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%C3%AAtre_grec_en_quelque_chose&action=edit&redlink=1 "être grec en quelque chose (page inexistante)")
*(y être habile ou trop habile)*
- [grecquerie](https://fr.wiktionary.org/wiki/grecquerie "grecquerie")
- [i grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/i_grec "i grec")
- [jardin des racines
grecques](https://fr.wiktionary.org/wiki/jardin_des_racines_grecques "jardin des racines grecques")
- [lévrier
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/l%C3%A9vrier_grec "lévrier grec")
- [messe
grecque](https://fr.wiktionary.org/wiki/messe_grecque "messe grecque")
- [perdrix
grecque](https://fr.wiktionary.org/wiki/perdrix_grecque "perdrix grecque")
- [profil
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/profil_grec "profil grec")
- [néogrec](https://fr.wiktionary.org/wiki/n%C3%A9ogrec "néogrec"),
[néo-grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/n%C3%A9o-grec "néo-grec")
- [nez grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/nez_grec "nez grec")
- [pain
grec](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=pain_grec&action=edit&redlink=1 "pain grec (page inexistante)")
- [pied grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/pied_grec "pied grec")
- [profil
grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/profil_grec "profil grec")
- [remettre aux calendes
grecques](https://fr.wiktionary.org/wiki/remettre_aux_calendes_grecques "remettre aux calendes grecques")
- [renvoyer aux calendes
grecques](https://fr.wiktionary.org/wiki/renvoyer_aux_calendes_grecques "renvoyer aux calendes grecques")
*(remettre à un temps qui n'arrivera jamais, car les Grecs
n'utilisaient pas la notion de calendes)*
- [rite
grec](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rite_grec&action=edit&redlink=1 "rite grec (page inexistante)")
*(rite de l'Église grecque)*
- [tortue
grecque](https://fr.wiktionary.org/wiki/tortue_grecque "tortue grecque")
- [y grec](https://fr.wiktionary.org/wiki/y_grec "y grec")
[Traductions
Relatif à la Grèce, à ses habitants, ou à sa langue
- [Afrikaans] :
Grieks](https://fr.wiktionary.org/wiki/Grieks#af "Grieks") [[[(af)
- [Albanais] :
grek](https://fr.wiktionary.org/wiki/grek#sq "grek") [[[(sq)
- [Allemand] :
griechisch](https://fr.wiktionary.org/wiki/griechisch#de "griechisch") [[[(de)
- [Ancien français] :
grieu [[[(*)],
gré [[[(*)],
griu [[[(*)],
gri [[[(*)],
gresois [[[(*)],
grejois [[[(*)],
griois,
griesche
féminin
- [Anglais] :
Greek](https://fr.wiktionary.org/wiki/Greek#en "Greek") [[[(en)
- [Breton] :
gresian,
gresianek
(langue)
- [Bulgare] :
гръцки](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D1%80%D1%8A%D1%86%D0%BA%D0%B8#bg "гръцки") [[[(bg)
grăcki
- [Catalan] :
grec](#ca "grec") [[[(ca)
- [Chinois] :
希腊的
xīlàde
- [Coréen] :
그리스어는
- [Danois] :
græsk](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A6sk#da "græsk") [[[(da)
- [Espagnol] :
griego](https://fr.wiktionary.org/wiki/griego#es "griego") [[[(es)
- [Espéranto] :
greka](https://fr.wiktionary.org/wiki/greka#eo "greka") [[[(eo)
- [Estonien] :
kreeka
- [Finnois] :
kreikkalainen](https://fr.wiktionary.org/wiki/kreikkalainen#fi "kreikkalainen") [[[(fi)
- [Frison] :
Gryks
- [Géorgien] :
ბერძნული](https://fr.wiktionary.org/wiki/%E1%83%91%E1%83%94%E1%83%A0%E1%83%AB%E1%83%9C%E1%83%A3%E1%83%9A%E1%83%98#ka "ბერძნული") [[[(ka)
berjnuli
- [Gotique] :
𐌺𐍂𐌴𐌺𐌹𐍃𐌺𐍃
Krēkisks
- [Grec] :
ελληνικός](https://fr.wiktionary.org/wiki/%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82#el "ελληνικός") [[[(el)
ellinikós
- [Grec ancien] :
ἑλληνικός](https://fr.wiktionary.org/wiki/%E1%BC%91%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CF%8C%CF%82#grc "ἑλληνικός") [[[(*)
\'ellènikos
- [Hongrois] :
görög](https://fr.wiktionary.org/wiki/g%C3%B6r%C3%B6g#hu "görög") [[[(hu)
- [Italien] :
greco](https://fr.wiktionary.org/wiki/greco#it "greco") [[[(it)
- [Japonais] :
ギリシアの
girishia
- [Latin] :
Achivus](https://fr.wiktionary.org/wiki/Achivus#la "Achivus") [[[(la)
- [Néerlandais] :
Grieks](https://fr.wiktionary.org/wiki/Grieks#nl "Grieks") [[[(nl)
- [Norvégien] :
gresk](https://fr.wiktionary.org/wiki/gresk#no "gresk") [[[(no)
- [Occitan] :
grèc](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A8c#oc "grèc") [[[(oc)
- [Papiamento] :
griego](https://fr.wiktionary.org/wiki/griego#pap "griego") [[[(*)
- [Polonais] :
grecki](https://fr.wiktionary.org/wiki/grecki#pl "grecki") [[[(pl)
- [Portugais] :
grego](https://fr.wiktionary.org/wiki/grego#pt "grego") [[[(pt)
- [Roumain] :
grec](#ro "grec") [[[(ro)
- [Russe] :
греческий](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9#ru "греческий") [[[(ru)
grečeskij
- [Slovaque] :
grécky](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9cky#sk "grécky") [[[(sk)
- [Slovène] :
gŕški
- [Suédois] :
grekisk](https://fr.wiktionary.org/wiki/grekisk#sv "grekisk") [[[(sv)
- [Tchèque] :
řecký](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C5%99eck%C3%BD#cs "řecký") [[[(cs)
- [Turc] :
Yunanlı
- [Vieux slave] :
єлиньскъ](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D1%94%D0%BB%D0%B8%D0%BD%D1%8C%D1%81%D0%BA%D1%8A#cu "єлиньскъ") [[[(*)
elinĭskŭ
[Nom commun 1
grec \ɡʁɛk\
masculin singulier
- La langue grecque.
Note : Se dit pour la langue antique comme pour la langue
grecque moderne.
- Vous devez connaître ça, Vingtras, vous qui avez fait vos
classes ? Ça vient du grec, à ce qu'ils disent, les
bacheliers !... Ils savent d'où ça vient, mais ils ne savent pas
où ça mène ! [[ ](Jules
Vallès,
L'Insurgé, G.
Charpentier, 1908)]
- J\'ai aimé cette langue pour sa flexibilité de corps bien en
forme, sa richesse de vocabulaire où s\'atteste à chaque mot le
contact direct et varié des réalités, et parce que presque tout
ce que les hommes ont dit de mieux a été dit en grec.
[[ ](Marguerite
Yourcenar,
Mémoires d'Hadrien, Plon, 1958 ; collection Folio, 1974, page
45)]
- Et que fait un
républicain
s'il a le bonheur de vivre en république ? Il se tourne les
pouces
ou bien il enseigne le grec et décrit les monuments
d'Aurillac
à ses moments perdus. [[ ](Jean-Paul
Sartre,
Les mots, 1964, collection Folio, page 150)]
- L'accusation exigea alors à grands cris qu'on présentât
l'affaire en araméen étant donné, sans doute, que la situation
n'avait pas été suffisamment éclaircie en un grec qui, après
tout, n'était qu\'une langue païenne. [[ ](Anthony
Burgess,
Le Royaume des mécréants, traduit par Robert Pépin, Grasset
(Livre de Poche), 1986, page 560)]
- Peu importe que vous connaissiez le grec ou non.
[[ ](Andrea Marcolongo, La langue géniale : 9 bonnes
raisons d'aimer le grec, 2018)]
[Synonymes
[Dérivés
- [être du
grec](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%C3%AAtre_du_grec&action=edit&redlink=1 "être du grec (page inexistante)")
*(être incompréhensible)*
- [grecaillerie](https://fr.wiktionary.org/wiki/grecaillerie "grecaillerie")
- [grec
ancien](https://fr.wiktionary.org/wiki/grec_ancien "grec ancien")
- [grec
byzantin](https://fr.wiktionary.org/wiki/grec_byzantin "grec byzantin")
- [grec
cappadocien](https://fr.wiktionary.org/wiki/grec_cappadocien "grec cappadocien")
- [grec
démotique](https://fr.wiktionary.org/wiki/grec_d%C3%A9motique "grec démotique")
- [grec
moderne](https://fr.wiktionary.org/wiki/grec_moderne "grec moderne")
- [gréciser](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9ciser "gréciser")
- [grécisme](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9cisme "grécisme")
- [gréciste](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9ciste "gréciste")
[Traductions
Langue grecque
- [Albanais] :
greqisht
- [Allemand] :
Griechisch](https://fr.wiktionary.org/wiki/Griechisch#de "Griechisch") [[[(de)
- [Anglais] :
Greek](https://fr.wiktionary.org/wiki/Greek#en "Greek") [[[(en)
- [Azéri] : yunan
dili [[(az)
- [Bachkir] : грек
теле
- [Basque] :
greziera [[(eu)],
greko [[[(eu)
- [Breton] :
gresianeg](https://fr.wiktionary.org/wiki/gresianeg#br "gresianeg") [[[(br)
- [Bulgare] :
гръцки](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D1%80%D1%8A%D1%86%D0%BA%D0%B8#bg "гръцки") [[[(bg)
grăcki
- [Catalan] :
grec](#ca "grec") [[[(ca)
- [Chinois] :
希腊语
([[希腊語])
xīlàyǔ
- [Coréen] :
그리스어](https://fr.wiktionary.org/wiki/%EA%B7%B8%EB%A6%AC%EC%8A%A4%EC%96%B4#ko "그리스어") [[[(ko)
Geuriseueo
- [Créole mauricien] :
grek](https://fr.wiktionary.org/wiki/grek#mfe "grek") [[[(*)
- [Croate] : grčki
jezik
- [Danois] :
græsk](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A6sk#da "græsk") [[[(da)
- [Espagnol] :
Griego
- [Estonien] :
kreeka
- [Finnois] :
kreikka [[[(fi)],
kreikan
kieli
- [Gallois] :
Groeg](https://fr.wiktionary.org/wiki/Groeg#cy "Groeg") [[[(cy)
- [Grec] :
ελληνικά](https://fr.wiktionary.org/wiki/%CE%B5%CE%BB%CE%BB%CE%B7%CE%BD%CE%B9%CE%BA%CE%AC#el "ελληνικά") [[[(el)
elliniká
- [Hongrois] :
görög](https://fr.wiktionary.org/wiki/g%C3%B6r%C3%B6g#hu "görög") [[[(hu)
- [Iakoute] : грек
тыла [[(*)
- [Ido] :
greka](https://fr.wiktionary.org/wiki/greka#io "greka") [[[(io)
- [Italien] :
greco](https://fr.wiktionary.org/wiki/greco#it "greco") [[[(it)
- [Japonais] :
ギリシャ語](https://fr.wiktionary.org/wiki/%E3%82%AE%E3%83%AA%E3%82%B7%E3%83%A3%E8%AA%9E#ja "ギリシャ語") [[[(ja)
Girishago
- [Kazakh] : грек
тілі
grek tili
- [Kirghiz] : грек
тили
grek tili
- [Koumyk] : грек
тил
- [Letton] :
grieķu,
grieķu
valoda
- [Lituanien] :
graikų
- [Néerlandais] :
Grieks](https://fr.wiktionary.org/wiki/Grieks#nl "Grieks") [[[(nl)
- [Norvégien] :
gresk](https://fr.wiktionary.org/wiki/gresk#no "gresk") [[[(no)
- [Occitan] :
grèc](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A8c#oc "grèc") [[[(oc)
- [Polonais] :
grecki](https://fr.wiktionary.org/wiki/grecki#pl "grecki") [[[(pl)
- [Portugais] :
grego](https://fr.wiktionary.org/wiki/grego#pt "grego") [[[(pt)
- [Roumain] :
greacă
- [Russe] :
греческий](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%B3%D1%80%D0%B5%D1%87%D0%B5%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9#ru "греческий") [[[(ru)
grečeskij
- [Sicilien] :
grecu](https://fr.wiktionary.org/wiki/grecu#scn "grecu") [[[(scn)
masculin
- [Slovaque] :
gréčtina](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9%C4%8Dtina#sk "gréčtina") [[[(sk)
- [Suédois] :
grekiska](https://fr.wiktionary.org/wiki/grekiska#sv "grekiska") [[[(sv)
- [Tatar de Crimée] : yunan
tili
- [Tchèque] :
řečtina](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C5%99e%C4%8Dtina#cs "řečtina") [[[(cs)
- [Tchouvache] : грек
чӗлхи
- [Turc] :
Yunanca](https://fr.wiktionary.org/wiki/Yunanca#tr "Yunanca") [[[(tr)
- [Turkmène] : grek
dili
[Nom commun 2
grec \ɡʁɛk\
masculin singulier
- Vent méditerranéen.
[Nom commun 3
-
Singulier Pluriel
[grec] grecs
\ɡʁɛk\
-
grec \ɡʁɛk\
masculin
- (Ile-de-France)
Sandwich à
base de viande, de tradition grecque ou turque.
- Le döner est aussi un bon révélateur de la diversité de la
France et de la plasticité de son identité : peu présent en
Bretagne, où il est supplanté par la galette-saucisse, on le
surnomme le « grec » à Paris et en Île-de-France.
[[ ](Christophe Ayad, Le kebab, döner
universel, Le Monde. Mis en ligne le 13 décembre
2019)]
- [[]*([Par
extension]
Établissement servant de tels sandwichs.
[Traductions
Sandwich
- [Grec] :
γύρος](https://fr.wiktionary.org/wiki/%CE%B3%CF%8D%CF%81%CE%BF%CF%82#el "γύρος") [[[(el)
yíros
- [Italien] :
kebab](https://fr.wiktionary.org/wiki/kebab#it "kebab") [[[(it)
masculin
- [Turc] : döner
kebap
[Synonymes
[Prononciation
[Voir aussi
[Références
- Dictionnaire de l'Académie française, huitième
édition,
1932-1935 (grec)
- « grec », dans Émile
Littré, Dictionnaire
de la langue
française,
18721877 → consulter cet
ouvrage
- « grec », dans TLFi, Le Trésor de la langue française
informatisé,
19711994 → consulter cet
ouvrage
- Mathieu Avanzi, Variations sur les dénominations du
kebab sur Français de nos régions, [11 septembre
2018] (article sur la répartition
géographique des synonymes grec, kebab, döner, dürüm, etc.)
- [[↑] [Équivalent en ligne :
http://www.lemonde.fr/m-perso/article/2016/06/17/les-enfants-du-kebab_4952818_4497916.html. Consulté le 16 août
2016.]
[Étymologie
Du latin
graecus.
[Adjectif
grec masculin
- Grec.
[Nom commun
grec masculin
- Grec (membre du peuple).
- [([Météorologie])] Nom d'un vent.
[Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des
troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine,
18381844 → consulter cet
ouvrage
[Étymologie
Étymologie manquante ou
incomplète.
Si vous la connaissez, vous pouvez l'ajouter [en cliquant
ici].
[Adjectif
grec
\[Prononciation ?
- Grec.
[Nom commun 1
grec
\[Prononciation ?
masculin
- Grec (langue).
[Nom commun 2
Singulier Pluriel
[grec]\ grecs\
\[[Prononciation ?
grec
\[Prononciation ?
masculin
- Grec (habitant de Grèce).
[Prononciation
Récupérée de
« https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=grec&oldid=30355169 »