rog
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le
dictionnaire libre Wiktionnaire.
[Voir aussi] :
róg,
røg
[Conventions internationales
[Symbole
rog
- ([Linguistique]) Code ISO
639-3
du roglai du
Nord.
[Références
[]
[Étymologie
De point
d'interrogation
[Nom commun
Singulier Pluriel
[rog] rogs
[\ʁɔg\]
rog \ʁɔɡ\
masculin
- [[]*([Argot des
typographes]
« ? » ou point
d'interrogation
[Vocabulaire apparenté par le sens
[Traductions
[Traductions
manquantes.
(Ajouter)
[Prononciation
[Homophones
[Références
[Étymologie
Étymologie manquante ou
incomplète.
Si vous la connaissez, vous pouvez l'ajouter [en cliquant
ici].
[Nom commun
rog
\[Prononciation ?
- ([Météorologie])
Pluie.
[Étymologie
Étymologie manquante ou
incomplète.
Si vous la connaissez, vous pouvez l'ajouter [en cliquant
ici].
[Nom commun
rog
\[Prononciation ?
- *([Botanique
Seigle.
[Prononciation
-
-
[Étymologie
Du latin rubeus.
[Adjectif
rog masculin
- Rouge.
[Références
- François Raynouard, Lexique roman ou Dictionnaire de la langue des
troubadours, comparée avec les autres langues de l'Europe latine,
18381844 → consulter cet
ouvrage
[Étymologie
Du vieux slave
рогъ,
rogŭ.
[Nom commun
rog
\[Prononciation ?
masculin
- ([Zoologie])
Corne.
- [([Musique])] Cor
(instrument de musique).
[Références
[Étymologie
Apparenté au gallois
rhwyg,
plus avant de l'indo-européen commun
*reikh^[1]^
qui donne aussi le grec ancien
[ἐρείκω], [ereíkô] (« rompre »), le latin
rima (« fente »),
rixa (« rixe »),
l'allemand Reihe
(« rang »). Pour le sens de « coassement » → voir
rima,
ringor et
rictus en latin.
Voir rogue en
ancien français.
[Nom commun
-
Singulier Pluriel
rog rogoù
-
rog \ˈroːk\
masculin
- Déchirure.
- Hogen, dre ur rog er cʼhoumoul e krog da wilcʼhata ur
steredenn... [[ ](Nikolaï
Nikitine,
Ar cʼhi, traduit par Jarl
Priel,
in Al
Liamm,
niv. 42, Genver-Cʼhwevrer 1954, page 8)]
Mais, par une déchirure dans les nuages, une étoile commence à
scintiller...
- Anaoud a reer bugale ar mammou dievez pe re vehiet a labouriou
dre ar rogou, an toullou takonet fall, med ar re-ze n'eus
ket outo atao ar re baoura. [[ ](Per-Jakez
Helias,
Marh al lorh, Terre Humaine, Plon, 1986, page 197)]
On reconnaît les enfants des mères négligentes ou trop accablées
de travail, aux accrocs, aux trous mal rapiécés, mais ceux-là ne
sont pas toujours les plus pauvres.
- Coassement.
[Apparentés étymologiques
rog \ˈroːk\
- Troisième personne du singulier de l'indicatif présent du verbe
regañ.
- Sell, ar vag-ze a rog dour, aze, hañ !
[[ ](Jules
Gros,
Le Trésor du Breton parlé - 2 : Dictionnaire breton-français
des expressions figurées, 1re édition 1970, page 75)]
Regarde (comme) ce bateau-là fend l'eau, hein ! (il va vite).
- Deuxième personne du singulier de l'impératif du verbe
regañ/regiñ/rogañ/rogiñ.
- O, deus Ael ar beure,\
Ha rog gant da gleze\
Pallenn teucʼh an noz. [[ ](Maodez
Glanndour,
Vijelez an Deiz Diwezhañ, in Al
Liamm,
niv. 175, Meurzh-Ebrel 1976, page 95)]
Ô, viens Ange du matin, et fends de ton épée la couverture
élimée de la nuit.
[Références
- [[↑] [Julius
Pokorny, Indogermanisches
etymologisches Wörterbuch, 1959 → consulter cet
ouvrage]
[Étymologie
Du vieux slave
рогъ,
rogŭ.
[Nom commun
rog
\[Prononciation ?
- ([Zoologie])
Corne.
[]
[Étymologie
Étymologie manquante ou
incomplète.
Si vous la connaissez, vous pouvez l'ajouter [en cliquant
ici].
\
rog
- *([Ichtyologie
Raie (poisson).
[Taux de reconnaissance
En 2013, ce mot était reconnu par^[1]^ :
- 94,8 % des Flamands,
- 96,1 % des Néerlandais.
[Prononciation
[Références
- [[↑] [Marc Brysbaert, Emmanuel
Keuleers, Paweł Mandera et Michael Stevens, Woordenkennis van
Nederlanders en Vlamingen anno 2013: Resultaten van het Groot
Nationaal Onderzoek Taal, Université de Gand, 15 décembre 2013,
1266 p. → [[lire en
ligne]]
[]
[Étymologie
Du vieux slave
рогъ,
rogŭ.
[Nom commun
rog
\[Prononciation ?
- ([Zoologie])
Corne.
[Anagrammes
Récupérée de
« https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rog&oldid=30094223 »