# flan Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. [*Voir aussi*] : **[Flan](flan.html "Flan")** ## [] ### [Étymologie [*([XIV]^e^ siècle)*]^[\[1\]](#cite_note-Littr%C3%A9-1)^ En ancien français *[flaon](https://fr.wiktionary.org/wiki/flaon#fro "flaon")*^[\[1\]](#cite_note-Littr%C3%A9-1)^ ([[XII] s.), *[fladon](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=fladon&action=edit&redlink=1 "fladon (page inexistante)")*^[\[2\]](#cite_note-TLFi-2)^ ([[XI] s.), emprunt à l'ancien bas vieux-francique [\*](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Formes_reconstruites "Aide:Formes reconstruites")*flado*^[\[2\]](#cite_note-TLFi-2)^ « gâteau [plat](https://fr.wiktionary.org/wiki/plat "plat") », apparenté à l'ancien haut allemand *flado* « gâteau d'offrande, hostie » (d'où l'allemand *[Fladen](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fladen#de "Fladen")*) et au néerlandais *[vlaai](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=vlaai&action=edit&redlink=1 "vlaai (page inexistante)")*, *[vlade](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=vlade&action=edit&redlink=1 "vlade (page inexistante)")* « galette », *[vla](https://fr.wiktionary.org/wiki/vla#nl "vla")* « [crème dessert](https://fr.wiktionary.org/wiki/cr%C3%A8me_dessert "crème dessert") ». Comparable à l'italien *[fiadone](https://fr.wiktionary.org/wiki/fiadone#it "fiadone")* « ravioli pascal, gâteau corse » et à l'occitan *[flauzon](https://fr.wiktionary.org/wiki/flauzon#oc "flauzon")* « flan, gâteau ». Il est lointainement apparenté à *[plat](https://fr.wiktionary.org/wiki/plat#fr "plat")* (voir le latin *[placenta](https://fr.wiktionary.org/wiki/placenta#la "placenta")* « gâteau ») ; → voir *[flat](https://fr.wiktionary.org/wiki/flat#fr "flat")* « plat » en anglais pour la forme en *fl-*. ### [Nom commun - Singulier Pluriel **[flan]** [flans](https://fr.wiktionary.org/wiki/flans#fr "flans") [\\flɑ̃\\] - [![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/4/4e/Abade_de_Priscos.JPG/220px-Abade_de_Priscos.JPG)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Abade_de_Priscos.JPG) [](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Abade_de_Priscos.JPG "Agrandir") Un **flan** (1) dans une assiette. **flan** \\flɑ̃\\ *masculin* 1. [*([Pâtisserie] Sorte de [tarte](https://fr.wiktionary.org/wiki/tarte "tarte") faite avec de la [crème](https://fr.wiktionary.org/wiki/cr%C3%A8me "crème"), des [œufs](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C5%93uf "œuf") et de la [farine](https://fr.wiktionary.org/wiki/farine "farine"). - *elle suivait la rue Turbigo, revenait dix fois, pour passer devant les gâteaux aux amandes, les saint-honoré, les savarins, les **flans**, les tartes aux fruits, les assiettes de babas, d'éclairs, de choux à la crème.* [[ ]([Émile Zola](https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Zola "w:Émile Zola"), *[Le Ventre de Paris](https://fr.wikipedia.org/wiki/Le_Ventre_de_Paris "w:Le Ventre de Paris")*, [Georges Charpentier](https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Charpentier "w:Georges Charpentier"), Paris, [1873](https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Ventre_de_Paris "s:Le Ventre de Paris") - *Il rentre quand \[\...\] tous les bars sont fermés. Et puis alors il se couche. Et puis pas sur elle. Sur le plancher, devant la porte comme une grande masse de **flan**.* [[ ]([Réjean [Ducharme], *L\'hiver de force*, Gallimard, 1973, p. 80)] 2. *([Numismatique])* [Pièce](https://fr.wiktionary.org/wiki/pi%C3%A8ce "pièce") de [métal](https://fr.wiktionary.org/wiki/m%C3%A9tal "métal") qu'on a [taillée](https://fr.wiktionary.org/wiki/tailler "tailler") et [préparée](https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A9parer "préparer") pour [recevoir](https://fr.wiktionary.org/wiki/recevoir "recevoir") l'[empreinte](https://fr.wiktionary.org/wiki/empreinte "empreinte") qui en fera une pièce de [monnaie](https://fr.wiktionary.org/wiki/monnaie "monnaie"), un [jeton](https://fr.wiktionary.org/wiki/jeton "jeton"), une [médaille](https://fr.wiktionary.org/wiki/m%C3%A9daille "médaille"). - *Un **flan** d'argent.* - *Un **flan** d'or.* - *Un **flan** de cuivre.* 3. *([Typographie])* Sorte de [carton](https://fr.wiktionary.org/wiki/carton "carton") mou que l'on [applique](https://fr.wiktionary.org/wiki/applique "applique") sur les [caractères](https://fr.wiktionary.org/wiki/caract%C3%A8re "caractère") [mobiles](https://fr.wiktionary.org/wiki/mobile "mobile") pour en prendre l'[empreinte](https://fr.wiktionary.org/wiki/empreinte "empreinte") en vue du [tirage](https://fr.wiktionary.org/wiki/tirage "tirage"). - *Longtemps on prépara le **flan** par mises en place successives de feuilles de papier de soie mouillées, auxquelles on faisait épouser la forme par battage à la brosse. Actuellement on emploie des **flans** secs à utiliser tels quels après humidification pour leur donner la plasticité voulue.* [  4. [[]*([[Par extension](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#P "Annexe:Glossaire grammatical")] []*([[Figuré](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#F "Annexe:Glossaire grammatical") *([[Courant](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Glossaire_grammatical#C "Annexe:Glossaire grammatical") [Mensonge](https://fr.wiktionary.org/wiki/mensonge "mensonge"), [information](https://fr.wiktionary.org/wiki/information "information") inventée [de toutes pièces](https://fr.wiktionary.org/wiki/de_toutes_pi%C3%A8ces "de toutes pièces") - *[Arthur] : Le vieux aussi, c'était du **flan** ?\ [Perceval] : Mais c'est tout du **flan**.* [[ ], *Kaamelott*, Livre III, épisode *La Poétique, première partie*)] - *Fallait que tu grimpes, que tu fasses ton rétablissement sur les piques au risque de t'empaler [dix grandes fois et une petite](https://fr.wiktionary.org/wiki/dix_grandes_fois_et_une_petite "dix grandes fois et une petite") ; et puis, sitôt dans le parc, ils te possédaient avec des trucs à la **flan** : « L'ennemi a ses [grand-gardes](https://fr.wiktionary.org/wiki/grand-garde "grand-garde") au petit Trianon, ses [petits postes](https://fr.wiktionary.org/wiki/petit_poste "petit poste") en direction de l'Orangerie ! »* [[ ]([Roger Vercel](https://fr.wikipedia.org/wiki/Roger_Vercel "w:Roger Vercel"), *Capitaine Conan*, Albin Michel, 1934, collection Le Livre de Poche, page 30.)] - *J'ai dans l'idée qu'elle va nous jouer la comédie, parce que quand je lui vois cette espèce de vague dans les yeux, c'est qu'elle va parler d'amour ou d'un truc à la **flan** dans le même genre\...* [[ ]([Peter [Cheyney], *Cet homme est dangereux*, traduction de [Marcel [Duhamel], Gallimard, 1945, page 240)] - *À vrai dire, on [s'en tamponnait le coquillard](https://fr.wiktionary.org/wiki/s%E2%80%99en_tamponner_le_coquillard "s’en tamponner le coquillard") de son histoire à la **flan** \[...\]* [[ ]([Georges Perec](https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Perec "w:Georges Perec"), *Quel petit vélo à guidon chromé au fond de la cour ?*, Denoël, 2000, collection Folio, page 25.)] #### [Dérivés - être, rester [comme deux ronds de flan](https://fr.wiktionary.org/wiki/comme_deux_ronds_de_flan#fr "comme deux ronds de flan") - [flan bruni](https://fr.wiktionary.org/wiki/flan_bruni "flan bruni") - [Flanby](https://fr.wiktionary.org/wiki/Flanby#fr "Flanby") - [flanby](https://fr.wiktionary.org/wiki/flanby#fr "flanby") - [Flamby](https://fr.wiktionary.org/wiki/Flamby#fr "Flamby") #### [Vocabulaire apparenté par le sens - [pudding](https://fr.wiktionary.org/wiki/pudding#fr "pudding") - [goumeau](https://fr.wiktionary.org/wiki/goumeau#fr "goumeau") *(Franche-Comté)* #### [Traductions **** - [Allemand] : Flan](#de "Flan") [[[(de) - [Anglais] : flan](#en "flan") [[[(en) - [Breton] : [flanezenn](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flanezenn&action=edit&redlink=1 "flanezenn (page inexistante)") *féminin* - [Espagnol] : flan](#es "flan") [[[(es) - [Japonais] : フラン](https://fr.wiktionary.org/wiki/%E3%83%95%E3%83%A9%E3%83%B3#ja "フラン") [[[(ja) furan - [Occitan] : flan](#oc "flan") [[[(oc) - [Tchèque] : pudink](https://fr.wiktionary.org/wiki/pudink#cs "pudink") [[[(cs) ***Pièce de métal qu'on a taillée et préparée pour recevoir l'empreinte qui en fera une pièce de monnaie, un jeton, une médaille.***  (2) - [Breton] : [moull](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=moull&action=edit&redlink=1 "moull (page inexistante)") *masculin* - [Italien] : tondello](https://fr.wiktionary.org/wiki/tondello#it "tondello") [[[(it) *masculin* ***Mensonge, information erronée*** (4) - [Allemand] : Komödie](https://fr.wiktionary.org/wiki/Kom%C3%B6die#de "Komödie") [[[(de) *féminin* ### [Prononciation - France : écouter « flan [\[flɑ̃\]] » - France (Vosges) : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » - France (Lyon) : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » - France (Vosges) : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » - France : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » \ #### [Homophones - [flanc](https://fr.wiktionary.org/wiki/flanc "flanc"), [flancs](https://fr.wiktionary.org/wiki/flancs "flancs") ### [Voir aussi - [flan](https://fr.wikipedia.org/wiki/flan "w:flan") sur l'encyclopédie Wikipédia ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Références 1. [[↑ [a](#cite_ref-Littr%C3%A9_1-0) et [b](#cite_ref-Littr%C3%A9_1-1)] [« flan », dans [Émile Littré](https://fr.wikipedia.org/wiki/%C3%89mile_Littr%C3%A9 "w:Émile Littré"), *[Dictionnaire de la langue française](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Littr%C3%A9_(1872-1877) "Wiktionnaire:Liste des références")*, 18721877 [→ consulter cet ouvrage](https://www.littre.org/definition/flan)] 2. [[↑ [a](#cite_ref-TLFi_2-0) et [b](#cite_ref-TLFi_2-1)] [« flan », dans *[TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Le_Tr%C3%A9sor_de_la_langue_fran%C3%A7aise_informatis%C3%A9_(1971-1994) "Wiktionnaire:Liste des références")*, 19711994 [→ consulter cet ouvrage](http://www.cnrtl.fr/definition/flan)] - *[Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([flan](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/flan)) ## [[Anglais](https://fr.wiktionary.org/wiki/Portail:Anglais "Portail:Anglais") ### [Étymologie Du français *[flan](#fr "flan")*, du germanique et de même origine l'anglais a *[flathe](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flathe&action=edit&redlink=1 "flathe (page inexistante)")*. ### [Nom commun Singulier Pluriel **[flan]**\ [flans](https://fr.wiktionary.org/wiki/flans#en-flex-nom "flans")\ \\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) **flan** \\[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) 1. [Flan](#fr "flan"). #### [Apparentés étymologiques - [custard](https://fr.wiktionary.org/wiki/custard#en "custard") (*crème anglaise*) #### [Hyperonymes - [dessert](https://fr.wiktionary.org/wiki/dessert#en "dessert") ### [Prononciation - Royaume-Uni (Sud de l\'Angleterre) : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » ### [Voir aussi - [flan](https://fr.wikipedia.org/wiki/en:flan "w:en:flan") sur l'encyclopédie Wikipédia (en anglais) ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Références - Cette page utilise des informations de l'article du Wiktionnaire en anglais, sous licence [[CC BY-SA 3.0](https://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/) : [*flan*](https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&oldid=cur)]. ([[liste des auteurs et autrices](https://en.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=history)]) ## [[Espagnol](https://fr.wiktionary.org/wiki/Portail:Espagnol "Portail:Espagnol") ### [Étymologie Du français *[flan](#fr "flan")*. ### [Nom commun - Singulier Pluriel **[flan]\ \\[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) - **flan** \\[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) *masculin* 1. [Flan](#fr "flan"). - *estar como un **flan**,* être nerveux, trembler. #### [Hyperonymes - [postre](https://fr.wiktionary.org/wiki/postre#es "postre") ### [Prononciation - [(Région à préciser)] : écouter « flan [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit)] » ### [Voir aussi - [flan](https://fr.wikipedia.org/wiki/es:flan "w:es:flan") sur l'encyclopédie Wikipédia (en espagnol) ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Références - « [*flan*](http://dle.rae.es/flan?m=form) », dans *Diccionario de la Real Academia Española*, 23^e^ édition ## [[Portugais](https://fr.wiktionary.org/wiki/portugais "portugais") ### [Étymologie Du français *[flan](#fr "flan")*. ### [Nom commun Singulier Pluriel **[flan]**\ [flans](https://fr.wiktionary.org/wiki/flans#pt "flans")\ \\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) **flan** \\[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&action=edit) *masculin* 1. [Flan](#fr "flan"). #### [Synonymes - [pudim](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=pudim&action=edit&redlink=1 "pudim (page inexistante)") ### [Voir aussi - [flan](https://fr.wikipedia.org/wiki/pt:flan "w:pt:flan") sur l'encyclopédie Wikipédia (en portugais) ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) Récupérée de « [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&oldid=30286254](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=flan&oldid=30286254) »