# italique Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. [*Voir aussi*] : **[Italique](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Italique&action=edit&redlink=1 "Italique (page inexistante)")**, **[italiqué](https://fr.wiktionary.org/wiki/italiqu%C3%A9 "italiqué")** ## [] ### [Étymologie [*([1488] Emprunté au latin *[Italicus](https://fr.wiktionary.org/wiki/Italicus#la "Italicus")* (« relatif à l'[Italie](https://fr.wiktionary.org/wiki/Italie "Italie"), italien »), dérivé de [*Italus*](https://fr.wiktionary.org/wiki/Italus#la "Italus") (« Italien »). ### [Adjectif - - Singulier Pluriel Masculin\ **[italique]** [italiques](https://fr.wiktionary.org/wiki/italiques#fr "italiques") et féminin [\\i.ta.lik\\] - - **italique** \\i.ta.lik\\ *masculin et féminin identiques* 1. Qui [appartient](https://fr.wiktionary.org/wiki/appartenir "appartenir") à l'Italie [ancienne](https://fr.wiktionary.org/wiki/ancien "ancien"). - *Les peuples **italiques** (les Italiques) étaient les Latins, les Étrusques, les Samnites, etc.* - *La mythologie **italique**.* - *La philosophie **italique** est celle de Pythagore.* - *Il se peut même que le loup apprivoisé de saint François d'Assise soit une antique divinité **italique**, un parent de la louve de Remus et Romulus qui survit ainsi dans la légende.* [[ ]([Antal Szerb](https://fr.wikipedia.org/wiki/Antal_Szerb "w:Antal Szerb"), *Le voyageur et le clair de Lune*, 1937, page 126, édition Viviane Hamy, traduction par Charles Zaremba et Natalia Zaremba-Huszvai)] 2. [*([Spécialement] Qui appartient à un groupe de langues parlées dans l'Italie antique. - *\[...\] le latin est une langue de la famille indo-européenne appartenant au groupe des langues **italiques**, qui comporte également quelques langues moins répandues, comme par exemple l'osque ou l'ombrien, qui ont laissé peu de traces \[...\].* [[ ]([Henriette Walter](https://fr.wikipedia.org/wiki/Henriette_Walter "w:Henriette Walter"), *Minus, lapsus et mordicus : nous parlons tous latin sans le savoir*, Robert Laffont, Paris, 2014, page 129)] 3. *([Typographie])* Pour un [caractère](https://fr.wiktionary.org/wiki/caract%C3%A8re "caractère"), écrit d'une façon un peu [inclinée](https://fr.wiktionary.org/wiki/inclin%C3%A9 "incliné") vers la [droite](https://fr.wiktionary.org/wiki/droite "droite"), comme l'[écriture](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9criture "écriture"). Il s'emploie aussi comme nom masculin (→ voir *[italique](#fr "italique")*). - *Dans le Dictionnaire, les exemples sont imprimés en lettres **italiques**, en caractères **italiques**.* - *L'aversion des nouveaux typographes pour les lettres **italiques** les a portés à imprimer ces mêmes mots en caractères ordinaires.* [[ ](Blaise Pascal, *Moralistes francais*, 1841)] - *Herbin s'exprimait avec une correction parfaite, n'omettait aucun accord. On eût dit que tout en parlant, il barrait exactement les t, plaçait les accents sans en omettre un seul, mettait le point sur les i, n'oubliait aucune cédille, et exposait en **italiques** les mots importants. Dans ce milieu d'étrangers il triomphait modestement et rougissait un peu, pour marquer le coup, quand Desposoria faisait une faute de français.* [[ ]([Jules Supervielle](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jules_Supervielle "w:Jules Supervielle"), *Le voleur d'enfants*, Gallimard, 1926, collection Folio, pages 91-92)] #### [Vocabulaire apparenté par le sens - [![Aide sur le thésaurus](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b1/HS_Icons8_flat_mind_map.svg/26px-HS_Icons8_flat_mind_map.svg.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Th%C3%A9saurus "Aide sur le thésaurus") *italique* figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : [typographie](https://fr.wiktionary.org/wiki/Th%C3%A9saurus:typographie/fran%C3%A7ais "Thésaurus:typographie/français"). #### [Traductions ***Qui appartient à l'Italie ancienne*** - [Anglais] : italic](https://fr.wiktionary.org/wiki/italic#en "italic") [[[(en) - [Catalan] : [itàlic](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=it%C3%A0lic&action=edit&redlink=1 "itàlic (page inexistante)") ***Type de caractère d'imprimerie*** - [Allemand] : kursiv](https://fr.wiktionary.org/wiki/kursiv#de "kursiv") [[[(de) - [Anglais] : italic](https://fr.wiktionary.org/wiki/italic#en "italic") [[[(en) - [Catalan] : [itàlic](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=it%C3%A0lic&action=edit&redlink=1 "itàlic (page inexistante)") - [Grec] : πλάγιος](https://fr.wiktionary.org/wiki/%CF%80%CE%BB%CE%AC%CE%B3%CE%B9%CE%BF%CF%82#el "πλάγιος") [[[(el) pláyios - [Italien] : corsivo](https://fr.wiktionary.org/wiki/corsivo#it "corsivo") [[[(it) - [Picard] : [pinchèi](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=pinch%C3%A8i&action=edit&redlink=1 "pinchèi (page inexistante)") - [Russe] : курси́вный](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%BA%D1%83%D1%80%D1%81%D0%B8%D0%B2%D0%BD%D1%8B%D0%B9#ru "курсивный") [[[(ru) kursívnyj, накло́нный](https://fr.wiktionary.org/wiki/%D0%BD%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D0%BE%D0%BD%D0%BD%D1%8B%D0%B9#ru "наклонный") [[[(ru) naklónnyj ### [Nom commun - Invariable [italique]\ \\i.ta.lik\\ - [![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/5/53/Italic-vs-roman.png/120px-Italic-vs-roman.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Italic-vs-roman.png) [](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Italic-vs-roman.png "Agrandir") Caractères normaux et en **italique** **italique** \\i.ta.lik\\ *masculin* 1. *([Typographie])* [Variante](https://fr.wiktionary.org/wiki/variante "variante") d'un [caractère](https://fr.wiktionary.org/wiki/caract%C3%A8re "caractère") d'une [famille](famille.html "famille"), un peu [incliné](https://fr.wiktionary.org/wiki/incliner "incliner") vers la [droite](https://fr.wiktionary.org/wiki/droite "droite"), comme l'[écriture](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9criture "écriture"), par [opposition](https://fr.wiktionary.org/wiki/opposition "opposition") au *[romain](romain.html "romain")*, caractère [droit](https://fr.wiktionary.org/wiki/droit "droit") et [rond](https://fr.wiktionary.org/wiki/rond "rond"). - *On se sert de l'**italique** pour les mots que l'on veut distinguer du reste du texte.* - *À composer en **italique**.* - *Dans le salon, miss Bell, d'une écriture formée d'après l'**italique** des Aldes, copiait avec de l'encre d'or, sur une feuille de parchemin, les vers qu'elle avait trouvés dans la nuit.* [[ ]([Anatole France](https://fr.wikipedia.org/wiki/Anatole_France "w:Anatole France"), *[Le Lys rouge](https://fr.wikisource.org/wiki/Le_Lys_rouge/Texte_entier "s:Le Lys rouge/Texte entier")*, 1894, réédition Le Livre de Poche, page 127)] - *Un autre moyen acceptable consiste à faire composer la partie citée en **italique** si le texte général est en romain, ou en romain s'il est en **italique**, ce qui dispense de la mettre entre guillemets.* [[ ](Pierre-Valentin Berthier et Jean-Pierre Colignon, *Le Français pratique*, Chapitre V : *Comment ponctuer*, 1979)] #### [Dérivés - [marcher en italique](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=marcher_en_italique&action=edit&redlink=1 "marcher en italique (page inexistante)") (dans le langage des typographes : être ivre) #### [Traductions ***Variante d'un caractère incliné vers la droite*** - [Allemand] : [Kursive](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Kursive&action=edit&redlink=1 "Kursive (page inexistante)") *féminin*, [Kursivschrift](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Kursivschrift&action=edit&redlink=1 "Kursivschrift (page inexistante)") *féminin* - [Anglais] : italic](https://fr.wiktionary.org/wiki/italic#en "italic") [[[(en) - [Catalan] : [itàlica](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=it%C3%A0lica&action=edit&redlink=1 "itàlica (page inexistante)") *féminin*, cursiva](https://fr.wiktionary.org/wiki/cursiva#ca "cursiva") [[[(ca) *féminin*, [lettra itàlica](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=lettra_it%C3%A0lica&action=edit&redlink=1 "lettra itàlica (page inexistante)") *féminin*, [lettra cursiva](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=lettra_cursiva&action=edit&redlink=1 "lettra cursiva (page inexistante)") *féminin* - [Espagnol] : cursiva](https://fr.wiktionary.org/wiki/cursiva#es "cursiva") [[[(es) *féminin*, itálica](https://fr.wiktionary.org/wiki/it%C3%A1lica#es "itálica") [[[(es) - [Finnois] : [kursiivi](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=kursiivi&action=edit&redlink=1 "kursiivi (page inexistante)") - [Italien] : corsivo](https://fr.wiktionary.org/wiki/corsivo#it "corsivo") [[[(it) *masculin* ### [Forme de verbe - - - [[Voir la conjugaison du verbe *italiquer*](https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/italiquer "Conjugaison:français/italiquer")] **Indicatif** **Présent** j'italique il/elle/on italique **Imparfait** **Passé simple** **Futur simple** **Subjonctif** **Présent** que j'italique qu'il/elle/on italique **Imparfait** **Impératif** **Présent** [*(2^e^ personne du singulier)*]\ italique - - - **italique** \\i.ta.lik\\ 1. *Première personne du singulier de l'indicatif présent de* [italiquer](italiquer.html "italiquer"). 2. *Troisième personne du singulier de l'indicatif présent de* [italiquer](italiquer.html "italiquer"). 3. *Première personne du singulier du subjonctif présent de* [italiquer](italiquer.html "italiquer"). 4. *Troisième personne du singulier du subjonctif présent de* [italiquer](italiquer.html "italiquer"). 5. *Deuxième personne du singulier de l'impératif présent de* [italiquer](italiquer.html "italiquer"). ### [Prononciation - La prononciation [\\i.ta.lik\\] rime avec les [mots qui finissent en [\\ik\\]](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Rimes_en_fran%C3%A7ais_en_%5Cik%5C "Annexe:Rimes en français en \ik\"). - France (Vosges) : écouter « italique [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=italique&action=edit)] » ### [Voir aussi - [italique](https://fr.wikipedia.org/wiki/italique "w:italique") sur l'encyclopédie Wikipédia ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Références - [Tout ou partie de cet article a été extrait du *[Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([italique](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/italique)), mais l'article a pu être modifié depuis.] - « italique », dans *[TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Le_Tr%C3%A9sor_de_la_langue_fran%C3%A7aise_informatis%C3%A9_(1971-1994) "Wiktionnaire:Liste des références")*, 19711994 [→ consulter cet ouvrage](http://www.cnrtl.fr/definition/italique) Récupérée de « [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=italique&oldid=30420215](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=italique&oldid=30420215) »