# romain Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. [*Voir aussi*] : **[Romain](romain.html "Romain")** ## [] ### [Étymologie [*([1080] Du latin *[Romanus](https://fr.wiktionary.org/wiki/Romanus#la "Romanus")*, il forme un [doublon](https://fr.wiktionary.org/wiki/doublon "doublon") avec *[roman](https://fr.wiktionary.org/wiki/roman "roman")*. *(Cépage)* [*(Siècle à préciser)*] Du fait que ce cépage a été introduit en Gaule par les romains. *(Race de pigeons)* [*(Siècle à préciser)*] L'ascendance *romaine* qu'on lui attribue est improbable. ### [Adjectif - - - Singulier Pluriel Masculin [romain]\ [romains](https://fr.wiktionary.org/wiki/romains "romains")\ \\ʁɔ.mɛ̃\\] title="Prononciation API"} Féminin [romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/romaine "romaine")\ [romaines](https://fr.wiktionary.org/wiki/romaines "romaines")\ \\ʁɔ.mɛn\\] title="Prononciation API"} - - - **romain** \\ʁɔ.mɛ̃\\ 1. *([Histoire])* Relatif à la [civilisation](https://fr.wiktionary.org/wiki/civilisation "civilisation") des [Romains](romain.html "Romain"), un [peuple](https://fr.wiktionary.org/wiki/peuple "peuple") de l'[Antiquité](https://fr.wiktionary.org/wiki/Antiquit%C3%A9 "Antiquité"). - *Rome envahit la Gaule, rapidement soumise à ses armes, et bientôt **romaine** par la langue et les coutumes.* [[ ]([Jean-Jacques Ampère](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Jacques_Amp%C3%A8re "w:Jean-Jacques Ampère"), *[La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge](https://fr.wikisource.org/wiki/La_Litt%C3%A9rature_fran%C3%A7aise_dans_ses_rapports_avec_les_litt%C3%A9ratures_%C3%A9trang%C3%A8res_au_Moyen_%C3%82ge "s:La Littérature française dans ses rapports avec les littératures étrangères au Moyen Âge")*, Revue des Deux Mondes, tome 1, 1833)] - *Cette interprétation n'empêche pas pour autant d'envisager que ce chemin soit datable aussi de l'époque **romaine** et qu'il ait été réutilisé à l'époque médiévale.* [[ ](Rita Compatangelo, *Un cadastre de pierre : le Salento romain*, 1989, page 88)] - *L'Empire **romain**, qui s'étendait des sables d'Arabie jusqu'aux neiges d'Écosse, fut constamment à la recherche de frontières défendables.* [[ ](Panayiotis Jerasimof Vatikiotis, *L'Islam et l'État*, 1987, traduction d'Odette Guitard, 1992, page 163)] 2. Relatif aux [personnes](https://fr.wiktionary.org/wiki/personne "personne") et [choses](https://fr.wiktionary.org/wiki/chose "chose") qui [appartenaient](https://fr.wiktionary.org/wiki/appartenir "appartenir") à l'[ancienne](https://fr.wiktionary.org/wiki/ancien "ancien") Rome. - *L'administration **romaine** était extrêmement dure pour tout homme qui lui semblait susceptible de troubler la tranquillité publique et surtout pour tout accusé qui bravait sa majesté.* [[ ]([Georges Sorel](https://fr.wikipedia.org/wiki/Georges_Sorel "w:Georges Sorel"), *Réflexions sur la violence*, chap. VI, *La Moralité de la violence*, 1908, page 260)] - *Depuis sa conquête par César et jusqu'à la fin du V^e^ siècle, la Gaule n'a été qu'une terre **romaine**, entièrement latinisée et son histoire se confond avec celle de Rome.* [[ ]([Léon Berman](https://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9on_Berman "w:Léon Berman"), *Histoire des Juifs de France des origines à nos jours - Avant-propos*, 1937)] - *La corporation des férons est donc une des plus ancienne qui soit, et elle s'est probablement continuée sans aucune interruption depuis le « faber » **romain** jusqu'à la réforme de Turgot.* [[ ](Maurice Lecerf, *Le Fer dans le monde*, Payot, 1942)] 3. []*([[Figuré](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#F "Annexe:Glossaire grammatical") Qualifie ce qui [rappelle](https://fr.wiktionary.org/wiki/rappeler "rappeler") la [grandeur](https://fr.wiktionary.org/wiki/grandeur "grandeur") d'[âme](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A2me "âme"), le [courage](https://fr.wiktionary.org/wiki/courage "courage"), l'[austérité](https://fr.wiktionary.org/wiki/aust%C3%A9rit%C3%A9 "austérité"), le [patriotisme](https://fr.wiktionary.org/wiki/patriotisme "patriotisme") des [anciens](https://fr.wiktionary.org/wiki/ancien "ancien") Romains. - *C'est un trait **romain**. - Une vertu **romaine**.* - *C'est un sentiment **romain**, le sentiment d'une âme **romaine*** : Il y a dans cette parole, dans cette réponse quelque chose de romain, une grandeur à la romaine. 4. *([Géographie])* Relatif à la [ville](https://fr.wiktionary.org/wiki/ville "ville") de [Rome](https://fr.wiktionary.org/wiki/Rome "Rome") et à ses [habitants](https://fr.wiktionary.org/wiki/habitant "habitant"). - *La campagne **romaine**.* 5. *([Géographie])* Relatif à [Rom](https://fr.wiktionary.org/wiki/Rom "Rom"), commune [française](https://fr.wiktionary.org/wiki/fran%C3%A7ais "français") située dans le département des [Deux-Sèvres](https://fr.wiktionary.org/wiki/Deux-S%C3%A8vres "Deux-Sèvres"). 6. *([Géographie])* Relatif à [Romery](https://fr.wiktionary.org/wiki/Romery "Romery"), commune française située dans le département de la [Marne](https://fr.wiktionary.org/wiki/Marne "Marne"). 7. *([Typographie])* Qualifie le [caractère](https://fr.wiktionary.org/wiki/caract%C3%A8re "caractère") d'[imprimerie](imprimerie.html "imprimerie") [rond](https://fr.wiktionary.org/wiki/rond "rond") et [droit](https://fr.wiktionary.org/wiki/droit "droit"), en [usage](https://fr.wiktionary.org/wiki/usage "usage") en [France](https://fr.wiktionary.org/wiki/France "France") [depuis](https://fr.wiktionary.org/wiki/depuis "depuis") le [seizième](https://fr.wiktionary.org/wiki/seizi%C3%A8me "seizième") [siècle](https://fr.wiktionary.org/wiki/si%C3%A8cle "siècle") pour le [texte](https://fr.wiktionary.org/wiki/texte "texte") [courant](https://fr.wiktionary.org/wiki/courant "courant"). → voir *[romain](#Nom_commun "romain")*, ci-dessous. - *Dans le Wiktionnaire, les définitions sont en caractères **romains**, les exemples en italiques.* 8. Qualifie la [beauté](https://fr.wiktionary.org/wiki/beaut%C3%A9 "beauté") d'une [femme](https://fr.wiktionary.org/wiki/femme "femme") qui a de [grands](grand.html "grand") [traits](https://fr.wiktionary.org/wiki/trait "trait") [bien](https://fr.wiktionary.org/wiki/bien "bien") [marqués](https://fr.wiktionary.org/wiki/marqu%C3%A9s "marqués") et un [air](https://fr.wiktionary.org/wiki/air "air"), un [port](https://fr.wiktionary.org/wiki/port "port") [majestueux](https://fr.wiktionary.org/wiki/majestueux "majestueux"). - *C\'était une grande femme qui avec moins d\'embonpoint eût eu la taille belle, et une beauté **romaine** que bien des gens préféraient à celle de sa sœur.* [[ ](*Mémoires complets et authentiques du [duc de Saint-Simon](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Louis_de_Rouvroy,_duc_de_Saint-Simon&action=edit&redlink=1 "Louis de Rouvroy, duc de Saint-Simon (page inexistante)")*, Paris : A. Sautelet & Cie ; Alexandre Mesnier, 1829, volume 11, page 206)] 9. [*([Spécialement] *([Religion])* Qualifie ce qui [appartient](https://fr.wiktionary.org/wiki/appartenir "appartenir") à la Rome [moderne](https://fr.wiktionary.org/wiki/moderne "moderne") [considérée](https://fr.wiktionary.org/wiki/consid%C3%A9rer "considérer") surtout comme le [siège](https://fr.wiktionary.org/wiki/si%C3%A8ge "siège") de la [religion](https://fr.wiktionary.org/wiki/religion "religion") [catholique](https://fr.wiktionary.org/wiki/catholique "catholique"), dont le [pape](https://fr.wiktionary.org/wiki/pape "pape") est le [chef](https://fr.wiktionary.org/wiki/chef "chef"). - *Qu'un catholique **romain** qui n'a jamais vu que le clocher de son village, qui n'a lu que son catéchisme et son livre d'heures, reproche aux chrétiens évangéliques leur défaut d'unité, à la bonne heure ! mais cet homme ne sera pas vous monsieur le vicaire* \[...\] [[ ](*Questions d'un vicaire et réponses d'un suffragant*, Georges Bridel à Lausanne, 1845, page 15)] - *Car ils ne peuvent ignorer que Barbey d'Aurevilly est un catholique, un indubitable chrétien **romain** par la tête et par le cœur, par son éducation et par ses doctrines, et voilà ce qui les désole !* [[ ]([Léon Bloy](https://fr.wikipedia.org/wiki/L%C3%A9on_Bloy "w:Léon Bloy"), *[Un brelan d'Excommuniés](https://fr.wikisource.org/wiki/Page:Bloy_-_Un_brelan_d%27Excommuni%C3%A9s,_Savigne,_1889.djvu/20 "s:Page:Bloy - Un brelan d'Excommuniés, Savigne, 1889.djvu/20")*, 1889)] - *Le Christianisme **romain** tend alors à n'être qu'un formalisme rituel, pour lequel l'idéal du fidèle devient le bon paroissien qui pratique et qui croit sans discussion.* [[ ](Louis Rougier, *Histoire d'une faillite philosophique : la Scolastique*, 1925, éd. 1966)] - *Maintenant, ma femme tricotait une partie de la journée et allait aux offices le reste du temps, car elle s'était mise à pratiquer la religion **romaine** avec minutie.* [[ ]([Julien Green](https://fr.wikipedia.org/wiki/Julien_Green "w:Julien Green"), *Le voyageur sur la terre*, 1927, Le Livre de Poche, page 80)] #### [Dérivés
- [à la romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_la_romaine#fr "à la romaine") - [balance romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/balance_romaine "balance romaine") - [belgo-romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/belgo-romain "belgo-romain") - [britto-romain](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=britto-romain&action=edit&redlink=1 "britto-romain (page inexistante)") - [carton-romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/carton-romain "carton-romain") - [chandelle romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/chandelle_romaine "chandelle romaine") - [chiffre romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/chiffre_romain "chiffre romain") - [col romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/col_romain "col romain") - [douche romaine](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=douche_romaine&action=edit&redlink=1 "douche romaine (page inexistante)") - [Église catholique apostolique romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%89glise_catholique_apostolique_romaine "Église catholique apostolique romaine") - [Église catholique romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%89glise_catholique_romaine "Église catholique romaine") - [gallo-romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/gallo-romain "gallo-romain") - [gréco-romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/gr%C3%A9co-romain "gréco-romain") - [laitue romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/laitue_romaine "laitue romaine") - [pied romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/pied_romain "pied romain") - [préromain](https://fr.wiktionary.org/wiki/pr%C3%A9romain "préromain") - [romaine](https://fr.wiktionary.org/wiki/romaine "romaine") - [romanisation](https://fr.wiktionary.org/wiki/romanisation "romanisation") - [romaniser](https://fr.wiktionary.org/wiki/romaniser "romaniser") - [salut romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/salut_romain "salut romain") - [vitriol romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/vitriol_romain "vitriol romain")
#### [Traductions **** [*[Traductions](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Traductions "Aide:Traductions") manquantes.* ([Ajouter](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=romain&action=edit)) - [Anglais] : Roman](https://fr.wiktionary.org/wiki/Roman#en "Roman") [[[(en) - [Basque] : erromatar](https://fr.wiktionary.org/wiki/erromatar#eu "erromatar") [[[(eu) - [Catalan] : [romà](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rom%C3%A0&action=edit&redlink=1 "romà (page inexistante)"), romana](https://fr.wiktionary.org/wiki/romana#ca "romana") [[[(ca) *féminin* - [Croate] : [rimski](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rimski&action=edit&redlink=1 "rimski (page inexistante)") - [Espagnol] : romano](https://fr.wiktionary.org/wiki/romano#es "romano") [[[(es) *masculin*, romana](https://fr.wiktionary.org/wiki/romana#es "romana") [[[(es) *féminin* - [Italien] : romano](https://fr.wiktionary.org/wiki/romano#it "romano") [[[(it) *masculin*, romana](https://fr.wiktionary.org/wiki/romana#it "romana") [[[(it) *féminin* - [Portugais] : [romão](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=rom%C3%A3o&action=edit&redlink=1 "romão (page inexistante)") *masculin*, romã](https://fr.wiktionary.org/wiki/rom%C3%A3#pt "romã") [[[(pt) *féminin* - [Suédois] : romersk](https://fr.wiktionary.org/wiki/romersk#sv "romersk") [[[(sv) *(Histoire)* ***typographie*** - [Anglais] : Roman](https://fr.wiktionary.org/wiki/Roman#en "Roman") [[[(en) - [Croate] : [okomito pismo](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=okomito_pismo&action=edit&redlink=1 "okomito pismo (page inexistante)") - [Espagnol] : redonda](https://fr.wiktionary.org/wiki/redonda#es "redonda") [[[(es) - [Italien] : tondo](https://fr.wiktionary.org/wiki/tondo#it "tondo") [[[(it) ### [Nom commun 1 - *masculin singulier* [romain]\ \\ʁɔ.mɛ̃\\ - **romain** \\ʁɔ.mɛ̃\\ *masculin singulier* 1. *([Cartographie], [Typographie])* Variante ronde et droite d'un caractère d'imprimerie, par opposition à la version [italique](italique.html "italique"). - *La justification prise, le compositeur prend une galée ou in-fol. ou in-4° ou in-8°. suivant le format de l'ouvrage sur lequel il va travailler , & la place sur les petites capitales de sa casse de **romain**.* [[ ](*[Encyclopédie méthodique](https://fr.wikipedia.org/wiki/Encyclop%C3%A9die_m%C3%A9thodique "w:Encyclopédie méthodique") : Arts et métiers mécaniques*, volume 3, Charles-Joseph Panckoucke / Clément Plomteux, Paris / Liège, 1784, page 495)] - \[...\] *dans le **romain**, par exemple, qui a ses minuscules, ses médiuscules et ses majuscules, ces trois espèces de lettres forment trois alphabets, quoique les médiuscules ne soient qu'un diminutif des majuscules.* [[ ](A. Frey, *Nouveau Manuel complet de Typographie*, volume 1, Roret, Paris, 1857, page 32)] - *Un autre moyen acceptable consiste à faire composer la partie citée en italique si le texte général est en **romain**, ou en **romain** s'il est en italique, ce qui dispense de la mettre entre guillemets.*[[ ](Pierre-Valentin Berthier et Jean-Pierre Colignon, *Le Français pratique*, chapitre V *Comment ponctuer*, 1979)] 2. []*([[Vieilli](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#V "Annexe:Glossaire grammatical") Personne qui, a un [spectacle](https://fr.wiktionary.org/wiki/spectacle "spectacle") ([théâtre](https://fr.wiktionary.org/wiki/th%C3%A9%C3%A2tre "théâtre"), [concert](https://fr.wiktionary.org/wiki/concert "concert"), [opéra](https://fr.wiktionary.org/wiki/op%C3%A9ra "opéra")), fait partie d'une [claque](https://fr.wiktionary.org/wiki/claque "claque"). - *Quant au nom de l'héroïne, il n'est peut-être qu'un clin d'œil aux connaisseurs : en argot de théâtre, un **romain** désignait un spectateur payé pour applaudir.* [[ ]([Louis Forestier](https://fr.wikipedia.org/wiki/Louis_Forestier "w:Louis Forestier"), « Notice pour *Julie Romain* », [Guy de Maupassant](https://fr.wikipedia.org/wiki/Guy_de_Maupassant "w:Guy de Maupassant"), *Contes et Nouvelles*, tome II, Gallimard, « Bibliothèque de la Pléiade », 1979, p. 1547)] - *Il est facile de distinguer le chef de la claque, comptant ses **romains**, leur donnant ses ordres* \...\ [[ ](Hippolyte-Nicolas-Juste Auger, *Physiologie du théâtre*, Firmin Didot frères, 18391840, page 264)] #### [Synonymes - [claqueur](https://fr.wiktionary.org/wiki/claqueur "claqueur") *(2)* #### [Apparentés étymologiques - [roman](https://fr.wiktionary.org/wiki/roman "roman") - [romance](https://fr.wiktionary.org/wiki/romance "romance") - [romanesque](https://fr.wiktionary.org/wiki/romanesque "romanesque") - [romanisation](https://fr.wiktionary.org/wiki/romanisation "romanisation") - [romantique](https://fr.wiktionary.org/wiki/romantique "romantique") #### [Traductions ***typographie*** - [Anglais] : Roman](https://fr.wiktionary.org/wiki/Roman#en "Roman") [[[(en) - [Croate] : [okomito pismo](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=okomito_pismo&action=edit&redlink=1 "okomito pismo (page inexistante)") - [Espagnol] : redonda](https://fr.wiktionary.org/wiki/redonda#es "redonda") [[[(es) - [Italien] : tondo](https://fr.wiktionary.org/wiki/tondo#it "tondo") [[[(it) ### [Nom commun 2 Singulier Pluriel **[romain]** [romains](https://fr.wiktionary.org/wiki/romains#fr "romains") [\\ʁɔ.mɛ̃\\] **romain** \\ʁɔ.mɛ̃\\ *masculin* 1. *([Viticulture])* Synonyme de [césar](https://fr.wiktionary.org/wiki/c%C3%A9sar "césar") dans le département de l'[Yonne](https://fr.wiktionary.org/wiki/Yonne "Yonne"). C'est une substantivation de *plant **romain*** car la [tradition](https://fr.wiktionary.org/wiki/tradition "tradition") fait remonter l'arrivée de ce cépage en [Bourgogne](https://fr.wiktionary.org/wiki/Bourgogne "Bourgogne") à l'invasion de la [Gaule](https://fr.wiktionary.org/wiki/Gaule "Gaule") par l'empire romain. ### [Voir aussi - [Romain (cépage)](https://fr.wikipedia.org/wiki/Romain_(c%C3%A9page) "w:Romain (cépage)") sur l'encyclopédie Wikipédia ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Nom commun 3 Singulier Pluriel **[romain]** [romains](https://fr.wiktionary.org/wiki/romains#fr "romains") [\\ʁɔ.mɛ̃\\] [![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b8/Giant_runt%28mealie%29.jpg/220px-Giant_runt%28mealie%29.jpg)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Giant_runt(mealie).jpg) [](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Giant_runt(mealie).jpg "Agrandir") Un **romain**. **romain** \\ʁɔ.mɛ̃\\ *masculin* 1. [Race](https://fr.wiktionary.org/wiki/race "race") de très gros [pigeons](https://fr.wiktionary.org/wiki/pigeon "pigeon"), originaires de [France](https://fr.wiktionary.org/wiki/France "France") ([Île-de-France](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%8Ele-de-France "Île-de-France")) ou d'[Espagne](https://fr.wiktionary.org/wiki/Espagne "Espagne"). - *Le **romain** est la plus grande race de pigeons.* #### [Notes Peut être utilisé avec une majuscule **(Romain)** pour mettre en avant le fait qu'on donne un caractère générique au mot. #### [Synonymes - [pigeon géant français](https://fr.wiktionary.org/wiki/pigeon_g%C3%A9ant_fran%C3%A7ais "pigeon géant français") #### [Vocabulaire apparenté par le sens - [![Aide sur le thésaurus](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b1/HS_Icons8_flat_mind_map.svg/26px-HS_Icons8_flat_mind_map.svg.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Th%C3%A9saurus "Aide sur le thésaurus") *romain* figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : [pigeon](https://fr.wiktionary.org/wiki/Th%C3%A9saurus:pigeon/fran%C3%A7ais "Thésaurus:pigeon/français"). #### [Traductions **** - [Allemand] : [Riesen taube](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Riesen_taube&action=edit&redlink=1 "Riesen taube (page inexistante)"), Römer](https://fr.wiktionary.org/wiki/R%C3%B6mer#de "Römer") [[[(de) - [Anglais] : [runt pigeon](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=runt_pigeon&action=edit&redlink=1 "runt pigeon (page inexistante)") - [Croate] : [veliki golub](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=veliki_golub&action=edit&redlink=1 "veliki golub (page inexistante)") #### [Hyperonymes *(simplifié)* - [columbidés](https://fr.wiktionary.org/wiki/columbid%C3%A9 "columbidé") (Columbidae) - [pigeon](https://fr.wiktionary.org/wiki/pigeon "pigeon") (*Columba livia*) - [pigeon domestique](https://fr.wiktionary.org/wiki/pigeon_domestique "pigeon domestique") ### [Voir aussi - [romain](https://fr.wikipedia.org/wiki/romain "w:romain") sur l'encyclopédie Wikipédia ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Prononciation - La prononciation [\\ʁɔ.mɛ̃\\] rime avec les [mots qui finissent en [\\mɛ̃\\]](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Rimes_en_fran%C3%A7ais_en_%5Cm%C9%9B%CC%83%5C "Annexe:Rimes en français en \mɛ̃\"). - France : écouter « romain [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=romain&action=edit)] » ### [Anagrammes - [manoir](https://fr.wiktionary.org/wiki/manoir "manoir") - [Marion](https://fr.wiktionary.org/wiki/Marion "Marion"), [marion](https://fr.wiktionary.org/wiki/marion "marion") - [minora](https://fr.wiktionary.org/wiki/minora "minora") - [mornai](https://fr.wiktionary.org/wiki/mornai "mornai") - [normai](https://fr.wiktionary.org/wiki/normai "normai") - [Romani](https://fr.wiktionary.org/wiki/Romani "Romani"), [romani](https://fr.wiktionary.org/wiki/romani "romani") ### [Références - Cette page utilise des renseignements venant du site [habitants.fr](http://www.habitants.fr/). - *[Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([romain](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/romain)) - [Orthotypo (J.-P. Lacroux)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:R%C3%A9f%C3%A9rences#Orthotypo.2C_orthographe_et_typographie_fran%C3%A7aises.2C_dictionnaire_raisonn.C3.A9 "Wiktionnaire:Références") - [Tout ou partie de cet article a été extrait du *[Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([romain](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/romain)), mais l'article a pu être modifié depuis.] - Christian Meyer, éditeur scientifique, *[Dictionnaire des sciences animales](http://dico-sciences-animales.cirad.fr/)*, [Cirad](https://fr.wikipedia.org/wiki/Cirad "w:Cirad"), Montpellier, France, 2022, \[date de consultation : décembre 2013\], article *pigeon Romain* - A. Raveneau, *Inventaire des animaux domestiques en France*, Eclectis, 1994, page 289, article : *Romain* Récupérée de « [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=romain&oldid=30270167](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=romain&oldid=30270167) »