# traverse Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire. [*Voir aussi*] : **[traversé](https://fr.wiktionary.org/wiki/travers%C3%A9 "traversé")** ## [] ### [Étymologie [Déverbal](https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9verbal#fr "déverbal") de *[traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser#fr "traverser")* ### [Nom commun Singulier Pluriel **[traverse]** [traverses](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverses#fr "traverses") [\\tʁa.vɛʁs\\] [![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/e/ea/Rail_track.jpg/220px-Rail_track.jpg)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Rail_track.jpg) [](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Rail_track.jpg "Agrandir") Rails et **traverses** en bois. (6) [![](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/0/0b/Anatomielettre.png/220px-Anatomielettre.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Anatomielettre.png) [](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Anatomielettre.png "Agrandir") La **traverse** pour la lettre « e ». (12) **traverse** \\tʁa.vɛʁs\\ *féminin* 1. []*([[Vieilli](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#V "Annexe:Glossaire grammatical") [*(Canada)*] Action de [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). - ["*Après environ trois semaines d'attente, en raison de l'absence de traversier, les véhicules peuvent maintenant traverser le fleuve, entre Notre-Dame-des-Sept-Douleurs et L'Isle-Verte. Une **traverse** a eu lieu samedi après-midi à 14h 45.*" [[ ]([ICI Radio-Canada Télé](https://fr.wikipedia.org/wiki/ICI_Radio-Canada_T%C3%A9l%C3%A9 "w:ICI Radio-Canada Télé"), [*Île Verte : les véhicules peuvent à nouveau traverser*](http://ici.radio-canada.ca/nouvelle/1039041/traverse-ile-isle-verte-), 10 juin 2017)] 2. Voie ou rue transversale qui relie une rue à une autre. - ["*J'avais pris par la **traverse** qui raccourcit de moitié la distance de la gare à chez moi\...*" [[ ]([Octave Mirbeau](https://fr.wikipedia.org/wiki/Octave_Mirbeau "w:Octave Mirbeau"), *Le colporteur*, 1886)] 3. []*([[Populaire](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#P "Annexe:Glossaire grammatical") Par [métonymie](https://fr.wiktionary.org/wiki/m%C3%A9tonymie "métonymie"), [chemin de traverse](https://fr.wiktionary.org/wiki/chemin_de_traverse "chemin de traverse"). - ["* J'ai pris ses paquets de hardes et je l'ai conduite par la route jusqu'en vue des Moulinettes. Après, je m'en suis retourné par la **traverse** parce que je n'aime pas être vu sur les chemins en temps d'ouvrage.*" [[ ]([Ernest Pérochon](https://fr.wikipedia.org/wiki/Ernest_P%C3%A9rochon "w:Ernest Pérochon"), *[Nêne](https://fr.wikisource.org/wiki/N%C3%AAne/Texte_entier "s:Nêne/Texte entier")*, 1920)] - ["*Je peux emprunter une **traverse**, mais là c\'est carrément le Paris-Dakar ; je ne donne pas cher de mes amortisseurs et de mes pneus. Ce chemin est chaotique.*" [[ ]([La Dépêche](https://fr.wikipedia.org/wiki/La_D%C3%A9p%C3%AAche "w:La Dépêche"), [*Éoliennes : «Nous ne voulons pas être pris en otages !»*](http://www.ladepeche.fr/article/2017/06/16/2595033-eoliennes-nous-ne-voulons-pas-etre-pris-en-otages.html), 16 juin 2017)] 4. []*([[Vieilli](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#V "Annexe:Glossaire grammatical") ou *(Canada)* [Voie](https://fr.wiktionary.org/wiki/voie#fr "voie") ou [passage](https://fr.wiktionary.org/wiki/passage "passage"). - ["*Ce corridor vise principalement à inciter les visiteurs du Zoo qui garent leur voiture dans le secteur de la rue Conrad à se diriger vers l'intersection du boulevard David-Bouchard et de la rue Saint-Hubert, où une **traverse** piétonnière protégée sera implantée aux feux de circulation au début de l'été.*" [[ ]([La Presse](https://fr.wikipedia.org/wiki/La_Presse_(Montr%C3%A9al) "w:La Presse (Montréal)"), [*Un corridor piétonnier divise les élus*](http://www.lapresse.ca/la-voix-de-lest/actualites/201706/08/01-5105783-un-corridor-pietonnier-divise-les-elus.php), 9 juin 2017)] 5. *([Architecture])* [Pièce](https://fr.wiktionary.org/wiki/pi%C3%A8ce "pièce") qu'on met en [travers](https://fr.wiktionary.org/wiki/travers "travers") de [certains](https://fr.wiktionary.org/wiki/certain "certain") [ouvrages](https://fr.wiktionary.org/wiki/ouvrage "ouvrage") pour les [assembler](https://fr.wiktionary.org/wiki/assembler "assembler"), pour les [affermir](https://fr.wiktionary.org/wiki/affermir "affermir"). - ["*\[...\] ; enfin, l'on n'a que des boulons d'assemblage ; les croix de Saint-André même sont prises chacune aux extrémités et en deux points intermédiaires entre les **traverses** qui les moisent.*" [[ ](M. Debonnefoy, « *Emploi des moises dans la construction des wagons* », mémoire n° 29, *Mémoires et compte-rendu des travaux de la Société des ingénieurs civils de France*, année 1851, Paris, p. 288)] - ["*Lartigaud monta la caisse sur les roues, puis il lui ajouta, en guise de brancard, un bâton qui, muni d'une **traverse**, formait la croix. Quand toutes ces opérations furent terminées, il avait fabriqué une charrette.*" [[ ]([Charles-Louis Philippe](https://fr.wikipedia.org/wiki/Charles-Louis_Philippe "w:Charles-Louis Philippe"), *Dans la petite ville*, 1910, réédition Plein Chant, page 32)] 6. *([Chemin de fer])* Pièce généralement en bois ou en [béton](https://fr.wiktionary.org/wiki/b%C3%A9ton "béton"), située sous une paire de [rails](https://fr.wiktionary.org/wiki/rail "rail"), et placée à [intervalle](https://fr.wiktionary.org/wiki/intervalle "intervalle") régulier, qui sert à maintenir fixe la distance entre les deux rails, et l'[inclinaison](https://fr.wiktionary.org/wiki/inclinaison "inclinaison") de ces rails. - ["*Un fil télégraphique reliait les travaux avec Mikhaïlov, d'où partaient sur un petit chemin de fer Decauville, les trains qui apportaient les rails et les **traverses**.*" [[ ]([Jules Verne](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jules_Verne "w:Jules Verne"), *[Claudius Bombarnac](https://fr.wikipedia.org/wiki/Claudius_Bombarnac "w:Claudius Bombarnac")*, [chapitre VII](https://fr.wikisource.org/wiki/Claudius_Bombarnac/7 "s:Claudius Bombarnac/7"), [J. Hetzel et C^ie^](https://fr.wikipedia.org/wiki/Pierre-Jules_Hetzel "w:Pierre-Jules Hetzel"), Paris, 1892)] - ["*La voix du négociant merrains, **traverses** de chemin de fer et bois de mine a quelque chose d'insolitement grave.*" [[ ]([Jean Rogissart](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean_Rogissart "w:Jean Rogissart"), *Passantes d'Octobre*, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958)] 7. *([Automobile])* Pièce mécanique [constitutive](https://fr.wiktionary.org/wiki/constitutif "constitutif") du [châssis](https://fr.wiktionary.org/wiki/ch%C3%A2ssis "châssis") d'une [automobile](https://fr.wiktionary.org/wiki/automobile "automobile"). 8. *([Serrurerie])* [Barre](barre.html "barre") [transversale](https://fr.wiktionary.org/wiki/transversal "transversal") qui sert à [maintenir](https://fr.wiktionary.org/wiki/maintenir "maintenir") et à [fortifier](https://fr.wiktionary.org/wiki/fortifier "fortifier") les [barreaux](https://fr.wiktionary.org/wiki/barreau "barreau"). - "*Les **traverses** d'une grille.*" 9. Dans le sud-Est ou le Centre de la France, [vent](https://fr.wiktionary.org/wiki/vent "vent") d'Ouest. En particulier, un vent qui traverse la vallée du Rhône (d\'où son nom). 10. [*(Canada)*] *([Marine])* Chemin ou passage suivi par un [traversier](https://fr.wiktionary.org/wiki/traversier "traversier") sur un [lac](https://fr.wiktionary.org/wiki/lac "lac") ou [cours d\'eau](https://fr.wiktionary.org/wiki/cours_d%27eau "cours d'eau"). 11. []*([[Figuré](Annexe%EF%B9%95Glossaire_grammatical.html#F "Annexe:Glossaire grammatical") [Obstacle](https://fr.wiktionary.org/wiki/obstacle "obstacle"), [travers](https://fr.wiktionary.org/wiki/travers "travers"). - "*Il a eu bien des **traverses**.*" - "*Il a essuyé bien des **traverses**.*" - "*Malgré toutes les **traverses** qu'il a eues.*" - "*Après tant de **traverses**.*" - ["*Ce qu'ils attendaient, eux aussi, ce n'était rien peut-être qu'un beau mensonge qui les aidât dans cette nouvelle **traverse** inattendue de leur vie, dans ce couloir sombre par où, bon gré mal gré, il leur fallait passer et d'où ils ne savaient s'ils sortiraient morts ou vivants.*" [[ ]([Jean Guéhenno](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean_Gu%C3%A9henno "w:Jean Guéhenno"), *[Journal d'un homme de 40 ans](https://fr.wikipedia.org/wiki/Journal_d%27un_homme_de_40_ans "w:Journal d'un homme de 40 ans")*, Grasset, 1934, réédition Le Livre de Poche, page 175)] - ["*Nous imaginions des **traverses** à notre amour pour nous donner la joie de les écarter.*" [[ ]([Jean-Paul Sartre](https://fr.wikipedia.org/wiki/Jean-Paul_Sartre "w:Jean-Paul Sartre"), *Les mots*, 1964, collection Folio, page 24)] 12. *([Typographie])* Partie [oblique](https://fr.wiktionary.org/wiki/oblique "oblique") de certaines [lettres](lettre.html "lettre") (par exemple Y) ou [barre](barre.html "barre") [horizontale](https://fr.wiktionary.org/wiki/horizontal "horizontal") qui [traverse](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser") le [fût](https://fr.wiktionary.org/wiki/f%C3%BBt "fût") d'une [lettre](lettre.html "lettre") (comme t ou f). #### [Synonymes - [chemin de traverse](https://fr.wiktionary.org/wiki/chemin_de_traverse "chemin de traverse") typographie - [diagonale](https://fr.wiktionary.org/wiki/diagonale "diagonale") #### [Hyponymes *Chemin de fer* - [traverse monobloc](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverse_monobloc#fr "traverse monobloc") - [traverse bi-bloc](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverse_bi-bloc#fr "traverse bi-bloc"), [traverse bibloc](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverse_bibloc#fr "traverse bibloc") #### [Dérivés - [à la traverse](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A0_la_traverse "à la traverse") #### [Vocabulaire apparenté par le sens - [![Aide sur le thésaurus](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b1/HS_Icons8_flat_mind_map.svg/26px-HS_Icons8_flat_mind_map.svg.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Th%C3%A9saurus "Aide sur le thésaurus") *traverse* figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : [typographie](https://fr.wiktionary.org/wiki/Th%C3%A9saurus:typographie/fran%C3%A7ais "Thésaurus:typographie/français"). *Chemin de fer* - [![Aide sur le thésaurus](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/b/b1/HS_Icons8_flat_mind_map.svg/26px-HS_Icons8_flat_mind_map.svg.png)](https://fr.wiktionary.org/wiki/Aide:Th%C3%A9saurus "Aide sur le thésaurus") *traverse* figure dans le recueil de vocabulaire en français ayant pour thème : [voie ferrée](https://fr.wiktionary.org/wiki/Th%C3%A9saurus:voie_ferr%C3%A9e/fran%C3%A7ais "Thésaurus:voie ferrée/français"). #### [Traductions ***en architecture*** - [Anglais] : transom](https://fr.wiktionary.org/wiki/transom#en "transom") [[[(en) - [Espagnol] : travesaño](https://fr.wiktionary.org/wiki/travesa%C3%B1o#es "travesaño") [[[(es) *masculin* - [Finnois] : piena](https://fr.wiktionary.org/wiki/piena#fi "piena") [[[(fi) - [Picard] : [étanfique](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%C3%A9tanfique&action=edit&redlink=1 "étanfique (page inexistante)") - [Same du Nord] : noarvi](https://fr.wiktionary.org/wiki/noarvi#se "noarvi") [[[(\*) ***Pièce de chemin de fer*** - [Allemand] : Schwelle](https://fr.wiktionary.org/wiki/Schwelle#de "Schwelle") [[[(de) - [Anglais] : [sleeper](https://fr.wiktionary.org/wiki/sleeper#en "sleeper") [[[(en)], tie](https://fr.wiktionary.org/wiki/tie#en "tie") [[[(en) - [Chinois] : [枕木](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%E6%9E%95%E6%9C%A8&action=edit&redlink=1 "枕木 (page inexistante)") zhěnmù - [Danois] : [svelle](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=svelle&action=edit&redlink=1 "svelle (page inexistante)") - [Espagnol] : [traviesa](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traviesa&action=edit&redlink=1 "traviesa (page inexistante)"), [durmiente](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=durmiente&action=edit&redlink=1 "durmiente (page inexistante)") - [Espéranto] : [ŝpalo](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%C5%9Dpalo&action=edit&redlink=1 "ŝpalo (page inexistante)"), [reltrabo](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=reltrabo&action=edit&redlink=1 "reltrabo (page inexistante)") - [Finnois] : [ratapölkky](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=ratap%C3%B6lkky&action=edit&redlink=1 "ratapölkky (page inexistante)") - [Grec] : [διά της πλαγίας οδού](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%CE%B4%CE%B9%CE%AC_%CF%84%CE%B7%CF%82_%CF%80%CE%BB%CE%B1%CE%B3%CE%AF%CE%B1%CF%82_%CE%BF%CE%B4%CE%BF%CF%8D&action=edit&redlink=1 "διά της πλαγίας οδού (page inexistante)") - [Hongrois] : [faalj](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=faalj&action=edit&redlink=1 "faalj (page inexistante)") - [Indonésien] : [bantalan rel](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=bantalan_rel&action=edit&redlink=1 "bantalan rel (page inexistante)") - [Italien] : [traversa](https://fr.wiktionary.org/wiki/traversa#it "traversa") [[[(it)], traversina](https://fr.wiktionary.org/wiki/traversina#it "traversina") [[[(it) *féminin* - [Japonais] : [枕木](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=%E6%9E%95%E6%9C%A8&action=edit&redlink=1 "枕木 (page inexistante)") makuragi - [Néerlandais] : [dwarsligger](https://fr.wiktionary.org/wiki/dwarsligger#nl "dwarsligger") [[[(nl)], [biels](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=biels&action=edit&redlink=1 "biels (page inexistante)") - [Norvégien] : [sville](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=sville&action=edit&redlink=1 "sville (page inexistante)") - [Picard] : [pousseu](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=pousseu&action=edit&redlink=1 "pousseu (page inexistante)") - [Polonais] : [podkład](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=podk%C5%82ad&action=edit&redlink=1 "podkład (page inexistante)") - [Portugais] : [travessa](https://fr.wiktionary.org/wiki/travessa#pt "travessa") [[[(pt)], [dormente](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=dormente&action=edit&redlink=1 "dormente (page inexistante)") - [Roumain] : [traversă](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=travers%C4%83&action=edit&redlink=1 "traversă (page inexistante)") - [Suédois] : [syll](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=syll&action=edit&redlink=1 "syll (page inexistante)"), [sliper](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=sliper&action=edit&redlink=1 "sliper (page inexistante)") - [Tchèque] : pražec](https://fr.wiktionary.org/wiki/pra%C5%BEec#cs "pražec") [[[(cs) ### [Forme de verbe - - - [[Voir la conjugaison du verbe *traverser*](https://fr.wiktionary.org/wiki/Conjugaison:fran%C3%A7ais/traverser "Conjugaison:français/traverser")] **Indicatif** **Présent** je traverse il/elle/on traverse **Imparfait** **Passé simple** **Futur simple** **Subjonctif** **Présent** que je traverse qu'il/elle/on traverse **Imparfait** **Impératif** **Présent** [*(2^e^ personne du singulier)*]\ traverse - - - **traverse** \\tʁa.vɛʁs\\ 1. *Première personne du singulier du présent de l'indicatif de* [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). 2. *Troisième personne du singulier du présent de l'indicatif de* [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). - ["*On côtoie ensuite la rive droite du Loing par un chemin ombragé fort agréable, qui **traverse** la Croisière, Dordives, où l'on entre dans le département du Loiret, Ferrières, Puits-la-Lande et Montargis, ville agréablement située sur la rivière et le canal du Loing.*" [[ ](Eusèbe Girault de Saint-Fargeau, *Panorama pittoresque de la France*, Paris, Firmin-Didot, 1839, page 2)] 3. *Première personne du singulier du présent du subjonctif de* [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). 4. *Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de* [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). 5. *Deuxième personne du singulier de l'impératif de* [traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). ### [Prononciation - France (Toulouse) : écouter « traverse [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&action=edit)] » - France : écouter « traverse [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&action=edit)] » - France (Lyon) : écouter « traverse [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&action=edit)] » ### [Anagrammes
- [réservât](https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9serv%C3%A2t "réservât") - [reversât](https://fr.wiktionary.org/wiki/revers%C3%A2t "reversât") - [revertas](https://fr.wiktionary.org/wiki/revertas "revertas"), [révertas](https://fr.wiktionary.org/wiki/r%C3%A9vertas "révertas") - [traversé](https://fr.wiktionary.org/wiki/travers%C3%A9 "traversé") - [vératres](https://fr.wiktionary.org/wiki/v%C3%A9ratres "vératres") - [verrâtes](https://fr.wiktionary.org/wiki/verr%C3%A2tes "verrâtes")
### [Voir aussi - [traverse](https://fr.wikipedia.org/wiki/traverse "w:traverse") sur l'encyclopédie Wikipédia ![Wikipedia-logo-v2.svg](https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/thumb/8/80/Wikipedia-logo-v2.svg/20px-Wikipedia-logo-v2.svg.png) ### [Références - [Tout ou partie de cet article a été extrait du *[Dictionnaire de l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([traverse](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/traverse)), mais l'article a pu être modifié depuis.] - « traverse », dans *[TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Le_Tr%C3%A9sor_de_la_langue_fran%C3%A7aise_informatis%C3%A9_(1971-1994) "Wiktionnaire:Liste des références")*, 19711994 [→ consulter cet ouvrage](http://www.cnrtl.fr/definition/traverse) ## [[Anglais](Portail%EF%B9%95Anglais.html "Portail:Anglais") ### [Étymologie [*([Date à préciser] Du latin *[transverso](https://fr.wiktionary.org/wiki/transverso#la "transverso")*. ### [Verbe **traverse** [\\ˈtɹæv.əs\\](Annexe%EF%B9%95Prononciation/anglais.html "Annexe:Prononciation/anglais") [ou] [\\tɹə.ˈvɜːs\\](Annexe%EF%B9%95Prononciation/anglais.html "Annexe:Prononciation/anglais") 1. [Traverser](https://fr.wiktionary.org/wiki/traverser "traverser"). - *He knew only that he had passed far beyond the town limits and was **traversing** a lonely region by a road that bore no resemblance to the one by which he had left the village.* [[ ]([Ambrose Bierce](https://fr.wikipedia.org/wiki/Ambrose_Bierce "w:Ambrose Bierce"), *[A Wireless Message](http://www.ambrosebierce.org/wireless.htm)*, 1905, édition 2008, [ISBN](https://fr.wikipedia.org/wiki/International_Standard_Book_Number "w:International Standard Book Number") 978-0-141-03881-0](https://fr.wiktionary.org/wiki/Sp%C3%A9cial:Ouvrages_de_r%C3%A9f%C3%A9rence/978-0-141-03881-0 "Spécial:Ouvrages de référence/978-0-141-03881-0")) Il savait seulement qu'il était passé loin au-delà des limites de la ville et traversait une région isolée par une route qui ne présentait aucune ressemblance avec celle par laquelle il avait quitté le village. ### [Prononciation - Royaume-Uni (Sud de l\'Angleterre) : écouter « traverse [\[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&action=edit)] » Récupérée de « [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&oldid=30447621](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=traverse&oldid=30447621) »