# actuaire
Définition, traduction, prononciation, anagramme et synonyme sur le dictionnaire libre Wiktionnaire.
## []
### [Étymologie
*([Nom 1](#fr-nom-1))* [*([1872] Du nom latin *[actuarius](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuarius#la “actuarius”)* (« [scribe](https://fr.wiktionary.org/wiki/scribe “scribe”) chargé des [actes](https://fr.wiktionary.org/wiki/acte “acte”), des [procès-verbaux](https://fr.wiktionary.org/wiki/proc%C3%A8s-verbaux “procès-verbaux”) »). Le mot apparaît en français dès 1495 comme adjectif (« qui concerne les actes »). Le nom est signalé en 1749 dans son sens de « scribe romain ». Le sens actuel ne date que de 1872, par imitation de son équivalent anglais *[actuary](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuary#en “actuary”)*^[[1]](#cite_note-1)^.
*([Nom 2](#fr-nom-2))* [*([1751] Du nom latin *[actuaria](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaria#la “actuaria”)*, de même sens, lui-même de l'adjectif latin *[actuarius](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuarius#la “actuarius”)* (« qui se meut facilement »)^[[2]](#cite_note-TLFi-2)^.
*([Nom 3](#fr-nom-3))* et *([Adjectif](#fr-adjectif))* [*([Date à préciser] Du latin *[acta](https://fr.wiktionary.org/wiki/acta#la “acta”)* (« acte ») avec le suffixe *[-aire](https://fr.wiktionary.org/wiki/-aire “-aire”)* et un *[u](https://fr.wiktionary.org/wiki/u “u”)* épenthétique^[[3]](#cite_note-France-3)^.
### [Nom commun 1
Singulier Pluriel
Masculin **[actuaire]** [actuaires](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaires#fr "actuaires") et féminin
[\ak.tɥɛʁ\] - -
actuaire \ak.tɥɛʁ
*masculin et féminin identiques*
1. [Professionnel](https://fr.wiktionary.org/wiki/professionnel “professionnel”)
chargé de
[déterminer](https://fr.wiktionary.org/wiki/d%C3%A9terminer "déterminer")
le [montant](https://fr.wiktionary.org/wiki/montant "montant") des
[primes](https://fr.wiktionary.org/wiki/prime "prime")
d'[assurances](https://fr.wiktionary.org/wiki/assurance "assurance")
en [estimant](https://fr.wiktionary.org/wiki/estimant "estimant")
l'[impact](https://fr.wiktionary.org/wiki/impact "impact")
[financier](https://fr.wiktionary.org/wiki/financier "financier")
d'un [risque](https://fr.wiktionary.org/wiki/risque "risque") à
l'[aide](https://fr.wiktionary.org/wiki/aide "aide") de
[calculs](https://fr.wiktionary.org/wiki/calcul "calcul") de
[probabilités](https://fr.wiktionary.org/wiki/probabilit%C3%A9 "probabilité").
- *Démontrez-nous dialectiquement avec les armes de vos raisons
raisonnantes et de vos raisons raisonnées, avec vos manies
d'économes et d'**actuaires** que les hommes ont grandement tort
de vouloir respirer, dormir, avoir chaud l'hiver, aimer les
femmes qu'ils aiment, marcher où ils veulent, travailler,
créer, être en paix. Prouvez-nous que nous sommes contre le
courant de notre nature et de notre histoire et que nous ne
nagerons pas contre lui.* [[ ]([Paul
Nizan](https://fr.wikipedia.org/wiki/Paul_Nizan "w:Paul Nizan"),
*[Les Chiens de
garde](https://fr.wikipedia.org/wiki/Les_Chiens_de_garde "w:Les Chiens de garde")*,
1932, page 116)]
- ["*L'année dernière un de ses anciens camarades de
Polytechnique, administrateur-délégué des Assurances Nationales,
qu'il a rencontré au bal des Antiques, lui a proposé la
direction d'un bureau d'**actuaires** ; il n'a répondu ni oui
ni non, sait-on jamais ?*" [[ ]([André
Billy](https://fr.wikipedia.org/wiki/Andr%C3%A9_Billy "w:André Billy"),
*Quel homme es-tu?*, Éditions Ernest Flammarion, 1936, page
223)]
- *Après mes études d'**actuaire**, j'ai voulu faire un peu de
sociologie.* [[ ]([Lise
Gauvin](https://fr.wikipedia.org/wiki/Lise_Gauvin "w:Lise Gauvin"),
*L'Écrivain francophone à la croisée des langues*,
1997)]
- ***Actuaire** de formation, il se fait connaître à la fin des
années 60 comme premier président de la Commission
Castonguay-Nepveu, qui débouche sur la création du régime
d'assurance maladie (RAMQ) et de l'aide sociale.*
[[ ](Jérôme Gagnon, *Décès de Claude Castonguay: le
Québec en deuil d'un grand bâtisseur*, Le Journal de Québec, 13
décembre 2020)]
2. *([Antiquité])*
[Scribe](https://fr.wiktionary.org/wiki/scribe "scribe") chargé de [recueillir](https://fr.wiktionary.org/wiki/recueillir "recueillir") les [discours](https://fr.wiktionary.org/wiki/discours "discours") prononcé au [Sénat](https://fr.wiktionary.org/wiki/S%C3%A9nat "Sénat") ou dans les [assemblées](https://fr.wiktionary.org/wiki/assembl%C3%A9e "assemblée") [publique](https://fr.wiktionary.org/wiki/publique "publique").
3. *([Histoire],
[Militaire])* [Officier](https://fr.wiktionary.org/wiki/officier "officier") qui recevait les [approvisionnements](https://fr.wiktionary.org/wiki/approvisionnement "approvisionnement") et distribuait les [rations](https://fr.wiktionary.org/wiki/ration "ration") pour les [troupes](https://fr.wiktionary.org/wiki/troupe "troupe").
#### [Dérivés
- [actuariat](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuariat “actuariat”) - [actuariel](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuariel “actuariel”)
#### [Traductions
*Professionnel chargé de déterminer le montant des primes d'assurances.* (1)
- [Allemand] :
[Versicherungsmathematiker](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Versicherungsmathematiker&action=edit&redlink=1 "Versicherungsmathematiker (page inexistante)") *masculin*
- [Croate] : [statističar osiguravajuċeg
društva](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=statisti%C4%8Dar_osiguravaju%C4%8Beg_dru%C5%A1tva&action=edit&redlink=1 "statističar osiguravajuċeg društva (page inexistante)")
- [Sicilien] :
attuàriu](https://fr.wiktionary.org/wiki/attu%C3%A0riu#scn "attuàriu") [[[(scn) *masculin*
*Scribe chargé de recueillir les discours.* (2)
- [Croate] :
pisar](https://fr.wiktionary.org/wiki/pisar#hr "pisar") [[[(hr)
*Officier qui recevait les approvisionnements.* (3)
- [Croate] : [voditelj
ekonomata](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=voditelj_ekonomata&action=edit&redlink=1 "voditelj ekonomata (page inexistante)")
#### []
- [Allemand] :
[Aktuar](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Aktuar&action=edit&redlink=1 "Aktuar (page inexistante)") *masculin*, [Aktuarin](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=Aktuarin&action=edit&redlink=1 "Aktuarin (page inexistante)") *féminin*
- [Anglais] :
actuary](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuary#en "actuary") [[[(en)
- [Espéranto] :
aktuario](https://fr.wiktionary.org/wiki/aktuario#eo "aktuario") [[[(eo)
- [Finnois] :
[aktuaari](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=aktuaari&action=edit&redlink=1 "aktuaari (page inexistante)")
- [Ido] :
aktisto](https://fr.wiktionary.org/wiki/aktisto#io "aktisto") [[[(io)
- [Italien] :
attuario](https://fr.wiktionary.org/wiki/attuario#it "attuario") [[[(it) *masculin*
- [Néerlandais] :
actuaris](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaris#nl "actuaris") [[[(nl)
### [Nom commun 2
Singulier Pluriel **[actuaire]** [actuaires](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaires#fr "actuaires") [\ak.tɥɛʁ\]
actuaire \ak.tɥɛʁ
*masculin*
1. *([Antiquité],
[Histoire],
[Marine])*
[Type](https://fr.wiktionary.org/wiki/type "type") de
[navire](https://fr.wiktionary.org/wiki/navire "navire")
[romain](https://fr.wiktionary.org/wiki/romain "romain") léger et
facile à manœuvrer.
- *Les **actuaires** étaient généralement utilisés comme
transports de troupes, de chevaux, de matériel de guerre. Sans
être des navires de combat, ils devaient pouvoir suivre les
escadres de navires longs.* [[ ](Guy Le Moing,
*L'Histoire de la marine pour les Nuls*, chapitre 2, édi8,
2016)]
#### [Traductions
- [Latin] :
[actuaria](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaria#la "actuaria") [[[(la)], [actuaria navis](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=actuaria_navis&action=edit&redlink=1 "actuaria navis (page inexistante)")
### [Nom commun 3
Singulier Pluriel **[actuaire]** [actuaires](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaires#fr "actuaires") [\ak.tɥɛʁ\]
[](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Bronze_military_diploma_MET_DP105604.jpg)
[](https://fr.wiktionary.org/wiki/Fichier:Bronze_military_diploma_MET_DP105604.jpg “Agrandir”)
Un diplôme militaire latin écrit en actuaire.
actuaire \ak.tɥɛʁ
*féminin*
1. *([Antiquité],
[Histoire],
[Typographie])*
[Écriture](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9criture "écriture")
[latine](https://fr.wiktionary.org/wiki/latin "latin") à
[lettres](https://fr.wiktionary.org/wiki/lettre "lettre")
[étroites](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9troite "étroite") et
plutôt
[irrégulières](https://fr.wiktionary.org/wiki/irr%C3%A9guli%C3%A8re "irrégulière"),
apparaissant sur des
[actes](https://fr.wiktionary.org/wiki/acte "acte") de
l'[autorité](https://fr.wiktionary.org/wiki/autorit%C3%A9 "autorité")
[publique](https://fr.wiktionary.org/wiki/publique "publique") comme
des
[diplômes](https://fr.wiktionary.org/wiki/dipl%C3%B4me "diplôme")
[militaires](https://fr.wiktionary.org/wiki/militaire "militaire"),
ou des actes
[privés](https://fr.wiktionary.org/wiki/priv%C3%A9 "privé").
- *Malgré une certaine tendance à l'**actuaire** (L avec barre
tombante, I. 3 : A sans barre I. 5), l'écriture relève de la
capitale carrée, marquée par des traits horizontaux courts (E,
L, T), des V ouverts à gauche, un R au dernier trait raccourci,
des O maladroitement conformés (outrepassant la forme d'un
cercle ou ovale, I. 1), un N présentant une première et une
deuxième hastes obliques : la barre intermédiaire des E est
déplacée vers le haut.* [[ ](G. Fabre, *[À l'ombre
d'Ag(h)eio : quelques réflexions à propos d'une divinité
secondaire des Pyrénées
Centrales](https://www.persee.fr/doc/palla_0031-0387_1999_num_50_1_1545)*, Pallas. Revue d'études antiques, 1999,
page 155)]
#### [Traductions
### [Adjectif
Singulier Pluriel
Masculin **[actuaire]** [actuaires](https://fr.wiktionary.org/wiki/actuaires#fr "actuaires") et féminin
[\ak.tɥɛʁ\] - -
actuaire \ak.tɥɛʁ
*masculin et féminin identiques*
1. *([Antiquité],
[Histoire],
[Typographie])*
Qui est [écrit](https://fr.wiktionary.org/wiki/%C3%A9crire "écrire")
avec une [mise en
forme](https://fr.wiktionary.org/wiki/mise_en_forme "mise en forme")
latine à lettres étroites et plutôt irrégulières.
- *La gravure devient progressivement souple. Les C s'allongent,
les V perdent leur angle aigu, les A perdent leur trait médian
horizontal et se rapprochent, avec les N et les M, de l'écriture
de type **actuaire** ; disparaissent les interponctions (L. 4,
5, 6).* [[ ](Michel Christol, Michel Gazenbeek, *[Une
nouvelle épitaphe d'époque gallo-romaine à Collias
(Gard)](https://www.persee.fr/doc/dam_0184-1068_1991_num_14_1_1043)*, Documents d'Archéologie Méridionale,
1991, page 363)]
#### [Traductions
### [Prononciation
- La prononciation [\ak.tɥɛʁ\] rime
avec les [mots qui finissent en [\ɛʁ\]](https://fr.wiktionary.org/wiki/Annexe:Rimes_en_fran%C3%A7ais_en_%5C%C9%9B%CA%81%5C "Annexe:Rimes en français en ɛʁ").
- \ak.tɥɛʁ
- France (Île-de-France) : écouter « actuaire [[ak.tɥɛʁ]] »
- France (Occitanie) : écouter « actuaire
[[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=actuaire&action=edit)] »
- France : écouter « actuaire
[[[[Prononciation ?](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=actuaire&action=edit)] »
### [Anagrammes
- [autarcie](https://fr.wiktionary.org/wiki/autarcie “autarcie”)
### [Voir aussi
- [actuaire](https://fr.wikipedia.org/wiki/actuaire “w:actuaire”)
sur l'encyclopédie Wikipédia 
- [Marine romaine](https://fr.wikipedia.org/wiki/Marine_romaine “w:Marine romaine”)
sur l'encyclopédie Wikipédia 
### [Références
- [Tout ou partie de cet article a été extrait du *[Dictionnaire de
l'Académie française, huitième édition](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Dictionnaires_de_l%E2%80%99Acad%C3%A9mie_fran%C3%A7aise "Wiktionnaire:Liste des références")*, 1932-1935 ([actuaire](http://www.cnrtl.fr/definition/academie8/actuaire)), mais l'article a pu être modifié depuis.]
- Petit Robert 1, dictionnaire de la langue française, 1990.
1. [[[↑](#cite_ref-1)] [*Nouveau dictionnaire
étymologique et historique* d'Albert [Dauzat], Jean [Dubois], Larousse, 1971]
2. [[[↑](#cite_ref-TLFi_2-0)] [« actuaire »,
dans *[TLFi, Le Trésor de la langue française informatisé](https://fr.wiktionary.org/wiki/Wiktionnaire:Liste_des_r%C3%A9f%C3%A9rences#Le_Tr%C3%A9sor_de_la_langue_fran%C3%A7aise_informatis%C3%A9_(1971-1994) "Wiktionnaire:Liste des références")*, 19711994 [→ consulter cet ouvrage](http://www.cnrtl.fr/definition/actuaire)]
3. [[[↑](#cite_ref-France_3-0)] [Jérôme France,
latine](http://ausonius.u-bordeaux-montaigne.fr/aloha/PDF/jerome.france/M1%20Cours%20d%27e%CC%81pigraphie%20latine.pdf)*, Université Bordeaux Montaigne, page
3]
Récupérée de « [https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=actuaire&oldid=30410294](https://fr.wiktionary.org/w/index.php?title=actuaire&oldid=30410294) »